Die Mutter plagt sich von früh bis spät.
母亲从早到晚地
累着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
心理学
心理学
心理学 In Menschengestalt erschienen sie, alt, doch kraftvoll, und sie änderten sich kaum mit den Jahren und alterten nur langsam, obgleich große Mühen auf ihnen lagen; vieles wussten sie, und vieles vermochten sie mit Geist und Hand.
们以人
形态出现,年老但有力,随着岁月
流逝,
们几乎没有变化,尽管
们身上有巨大
劳累,但只是慢慢地衰老;
们知
很多,
们能用头脑和手做很多事情。
Die Präposition " aus" passt hier leider nicht, denn es handelt sich nicht um ein klassisches Gefühl wie Liebe oder Hass oder Frust oder Müdigkeit, aber man kann Folgendes benutzen: Aus Krankheitsgründen kann ich heute nicht zur Arbeit gehen.
介词“aus”不能使用在这里,因为它不能跟类似爱、恨、失望或者劳累之类
传统感受搭配。但是可以这么使用:出于生病
原因,我今天不能去上班。