Entscheidungen über die Anwendung der kontrollierten Lieferung auf internationaler Ebene können mit Zustimmung der betreffenden Vertragsstaaten auch Methoden umfassen, bei denen die Güter oder Geldmittel beispielsweise abgefangen und derart zur Weiterbeförderung freigegeben werden, dass sie entweder unangetastet bleiben oder ganz oder teilweise entfernt oder ersetzt werden.
四、经有

国同意,
于在国际一级使用控制下交付的决定,可以包括诸
拦截货物
者资金以及允许其原封不动地继续运送
将其

者
分取出
者替换之类的办法。
客厅里。
,
他们会死。
勤办公室写一些荒
,连同干花瓣和压制
眼睛始终没离开那个尸体,她说:" 瞧他多瘦呀。他已经有很久什么也不吃了。东西放进去,出来
是



