有奖纠错
| 划词

Verzeihung, ich war eben nicht ganz anwesend.

原谅刚才思想开了小差。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat ihm die Schuld längst vergeben.

她早就原谅过错。

评价该例句:好评差评指正

Man muß ihm seine Jugend zugute halten.

年轻应该原谅

评价该例句:好评差评指正

Entschuldigen Sie, es war ein Versehen von mir.

原谅,这是

评价该例句:好评差评指正

Sie sehen sich gegenseitig ihre Fehler nach.

原谅对方错误。

评价该例句:好评差评指正

Du tust gut daran,wenn du ihn um Entschuldigung bittest.

如果你请求原谅,这样做是对

评价该例句:好评差评指正

Er hat ihm die Schuld (nicht) vergeben.

(不)原谅过错。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte mich für mein Zuspätkommen entschuldigen.

原谅迟到了。

评价该例句:好评差评指正

Ich bitte Sie tausendmal um Verzeihung.

请您多多原谅

评价该例句:好评差评指正

Verzeihen Sie,ich wollte Sie nicht kränken!

原谅(这话)不是存心要伤害您!

评价该例句:好评差评指正

So etwas ist nicht zu verzeihen.

这样事是不可原谅

评价该例句:好评差评指正

Verzeihen Sie bitte, wenn ich störe!

原谅打扰了!

评价该例句:好评差评指正

Sie kam, um sich zu entschuldigen.

她来是为了请求原谅

评价该例句:好评差评指正

Du würdest wohltun,wenn du ihm verziehest.

如果你原谅,那你就做对了。

评价该例句:好评差评指正

Das wird er dir nie verzeihen!

永远不会原谅你这一点!

评价该例句:好评差评指正

Verzeih das harte Wort!

原谅这句过激话!

评价该例句:好评差评指正

Ich bitte vielmals um Entschuldigung!

请求多多原谅

评价该例句:好评差评指正

Entschuldige, ich habe nicht hingehört.

原谅没有注意听。

评价该例句:好评差评指正

Halten zu Gnaden!

(旧)请原谅

评价该例句:好评差评指正

Verzeihen Sie meinen plötzlichen Überfall!

原谅突然来访!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Guttempplerorden, Gutti, Guttiole, Guttrennung, guttun, Guttural, guttural, Gutturales, Gutturallaut, Gutturals,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《莫扎特》音乐剧(音频版)

Es ist alles da, nur nicht Mozart(Wird man ihnen verzeihn).

一切都已备齐,只有莫扎特没到(谁会原谅这种人)。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Mogeln ist kein großer Betrug, sondern nur eine kleine Schummelei, die verziehen wird.

作弊不严重的欺骗,而原谅的轻微欺骗。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Doch diese Mogelei wird sicher nicht verziehen, sondern bestraft – sofern man entdeckt wird.

然而这种作弊肯定不会被原谅,而要被惩罚——只要被发现了。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Und wo wir gerade bei Fehlern sind, lautet der vierte Vorsatz. Ich verzeihe mir.

既然谈到了犯错,那第四条计:我原谅自己。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Da kann man sich entschuldigen und da kann man auch verzeihen.

道歉,也可原谅

评价该例句:好评差评指正
商贸德语

Trotzdem möchte ich mich bei Ihnen entschuldigen.

但我还想请求您原谅

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Dafür, dass das geschehen ist, bitte ich die Hamburger um Entschuldigung.

发生这种事情,我请求汉堡市民的原谅

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Abhängigkeit war weit verbreitet, galt aber als verzeihliches Übel.

依赖性十分普遍,但它被认为一种可原谅的弊端。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Vergibs einer Rasenden - Ich will dir kein Haar kränken, mein Kind.

原谅这个疯女人吧!——我不会伤害你一根毫毛,孩子。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Verzeih mir die Klage, verzeihe sie mir!

原谅我的怨诉,原谅我吧!

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Damit sollen symbolisch alle Sünden vergeben und vergessen sein.

这就象征着所有的罪行都会被原谅和遗忘。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Dir verzeihen? Was hätte ich dir zu verzeihen?

原谅你?原谅你什么?

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ach ja, Frau Glaser, entschuldigen Sie bitte vielmals, dass ich Sie nicht gleich erkannt habe.

哦,格拉泽女士,请您原谅,我一开始没有认出您。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich habe dir übel gelohnt, Albert, und du vergibst mir.

阿尔伯特,我对不起你,请原谅我吧。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Also, Sie müssen mich jetzt bitte entschuldigen.

男:好吧,现在你得原谅我了。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Sie müssen mir verzeihen. Ich war ziemlich unhöflich gestern Abend.

希望您能原谅我,昨晚我表现地非常无礼。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dass die neue Verlagsleitung den Roman " Tod eines Kritikers" nur halbherzig herausbrachte, verzieh Walser nicht.

新的出版管理层只敷衍地推出了小《批评家之死》,瓦尔泽对此无法原谅

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Verzeihe dir für all das, was Schuldgefühle in dir auslöst.

原谅自己所有深感内疚的事情。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Entschuldigen Sie mein Neugier, ich will nämlich meinen Landsleuten in Deutschland von diesem großartigen Erlebnis berichten.

原谅我的好奇,我会告诉我的德国同胞这个伟大的经历。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语

Bitte nehmen Sie unsere Entschuldigung an.

请您原谅我们的过失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


GVV, GVWR, GW, gwbl, gwg, GWh, GWIN, G-WIN, GWL, GWM,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接