有奖纠错
| 划词

Die Zinsen sind ein wichtig Parameter bei der Berechnung der Wirtschaftlichen Entwicklung.

在计算积极发展状况时,利息是一个重要的参数

评价该例句:好评差评指正

Im Anschluss daran wurde eine Einigung mit Kambodscha über mehrere wichtige Planungsparameter erzielt.

结果,就广泛的关键规划参数与柬埔寨达成了

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, wie wichtig es ist, einen Konsens über die Parameter einer solchen Untersuchung und ihre Durchführung herbeizuführen.

们还确认,须就这些研究的参数研究的开展达成共识。

评价该例句:好评差评指正

Die vor zwei Jahren verabschiedete Millenniums-Erklärung und die seitdem abgehaltenen großen Weltkonferenzen haben den allgemeinen Rahmen für unsere Tätigkeiten vorgegeben.

两年前通过的《千年宣言》此后的主要世界会都为们的活动确定了主要指标参数

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck müssen sich die Vereinten Nationen zuerst auf bestimmte grundlegende Parameter einigen, um definieren zu können, was in diesem Zusammenhang unter "rasch" und "wirksam" zu verstehen ist.

为加强这些能力,联须首先商定有关的基本参数,界定“迅速”和“有效”的涵义。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde ebenfalls anerkannt, dass ein Gefährdungsindex mit ökologischen und sozioökonomischen Parametern, der den besonderen Gegebenheiten und der besonderen Gefährdung der kleinen Inselentwicklungsländer voll Rechnung trägt, von Nutzen sein könnte.

此外还认识到,制订关于环境以关于社会经济参数的脆弱程度指数将会有用,这些指数要充分考虑到小岛屿发展中家的特殊情况和脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe empfiehlt dem Generalsekretär, diesen Vorschlag mitsamt den Detailangaben für seine Umsetzung den Mitgliedstaaten vorzulegen, damit er im Rahmen der Parameter des bestehenden Systems der Verfügungsbereitschaftsabkommen sofort umgesetzt werden kann.

本小组建秘书长向会员概要介绍这项建,连同执行细则,以便在现行待命安排制度参数范围内立即执行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Designat, designate, Designation, Designator, designatus, Design-Chef, Design-Element, designen, Designer, Designer-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Maschinen können ihre eigenen Betriebsdaten nutzen, um daraus zu lernen und effizienter zu werden.

机械可以使用它们自己的运行,来进行学习并变得更高效。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Kann jetzt keine mathematischen Formeln mit mehreren Parametern lösen.

但我现在不会解带有多个学公式了。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Und damit hat man Leistungsparameter, nach denen verteilt wird.

这样你就有了用于分发的性能

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Es gibt zu viele Parameter, um die Frage pauschal zu beantworten.

太多,无法给出问题的一般答案。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德资料听力

Und eben nicht nur einen Kennwert wie den Intelligenzquotienten.

而不仅仅是像智商这样的

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Sie müssen spezifische Parameter und Wertnachweis für den Rennwagen bereitstellen.

您必须提供赛车的具体和价值证明。

评价该例句:好评差评指正
德语自学诵读A2-B1-Claude

Der Qualitätsprüfer hat daraufhin alle Parameter nochmals kontrolliert und im Wartungsbericht dokumentiert.

然后,质量检查员再次检查所有并将其记在维护报告中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Mit Hilfe einer speziellen Ultraschall-Diagnostik und einiger Blutparameter wird das statistische Risiko für das Down-Syndrom ausgerechnet.

借助特殊的超声诊断和一些血液,计算出唐氏综合症的统计风险。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Sie können versuchen, die optimale Parameterkombination mit Rastersuche oder Zufallssuche zu finden.

您可以尝试使用栅格搜索或随机搜索来查找最组合。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Die messen die wichtigsten Wasserparameter – Temperatur, Leitfähigkeit, den Salzgehalt und den Druck an der Stelle."

“他们测量最重要的水 - 温度,电导率,盐度和现场压力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Ob die überhaupt förderfähig sind, ist sowieso die Frage, weil eben diese Parameter, die im Runderlass stehen, noch gar nicht bekannt sind.

问题是他们是否有资格获得资助, 因为通告中的这些尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich werde gleich helfen, die Patienten mit zu untersuchen, um zu checken, ob sie wirklich bereit sind für die Narkose, ob das alles von den Vitalparametern her stimmt.

我会马上帮病人做检查,看看他们是否合适做麻醉,生命是否正常。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In 'Pegasus' haben wir versucht zu erarbeiten, wie ich nachvollziehbar sagen kann: Aus diesem gigantischen Parameterraum habe ich mir jetzt die und die kritischen Szenarien herausgesucht und die getestet.

在" Pegasus" 中,我们试图弄清楚我如何理解地说:从这个巨大的空间中,我现在已经选择了关键场景并对其进行了测试。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wir haben über 150 Terabyte an wissenschaftlichen Daten aus der Arktis zurückgebracht, mehr als hundert Parameter haben wir das ganze Jahr über ganz kontinuierlich vermessen, um eben das Klimasystem besser zu verstehen.

我们从北极带回了 150 多兆字节的科学据,全年连续测量了一百多个,以更好地了解气候系统。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Chen: Sie müssen darauf achten, die detaillierten Parameter Ihres Telefons zu überprüfen, um zu bestätigen, ob sie Ihren Bedürfnissen entsprechen. Werfen Sie auch einen Blick auf Benutzerbewertungen, um die tatsächliche Nutzungserfahrung zu verstehen.

小陈: 你需要确保检查手机的详细,确认它们是否符合你的需求。此外,请查看用户评论以了解实际使用体验。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Man bildet quasi ein mathematisches Modell: einen Abdruck aus aufgenommenen Sprachsamples aus der Vergangenheit, bittet dann die Personen, einen Text zu sprechen und vergleicht dann die Parameter der Stimme mit denen bereits abgespeicherten" .

“你创建了一种学模型:过去制的语音样本的印记,然后让这个人说一段文字,然后将语音与已经存储的进行比较”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Dass in Deutschland ein Kilogramm ein Kilogramm ist, dass diese Größen festgelegt sind, genauso das Gleiche mit Energie und Strom. Also wir kümmern uns drum, dass die Wirtschaft verlässliche Größen für ihre Interaktion hat" .

" 事实上,在德国,一公斤就是一公斤,这些量是固定的,能源和电力也是如此。因此,我们确保经济有可靠的相互作用

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Ich kann auch gleichzeitig rechts auf die Vitalparameter schauen, im EKG hat sie ne Herzfrequenz von 106, das ist an sich zu hoch. Sauerstoffsättigung von 92, das ist zu niedrig, man möchte über 95 haben" .

“我也可以同时看右边的生命,心电图她心率106,本身就太高了。血氧饱和度92,太低了,你要95以上” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das ist ein ganz normales Verhalten, und wir müssen die Qualität des Testes immer weiter einschätzen, aber für die Zahlen, über die wir jetzt sprechen, in China scheint mir die Testqualität nicht ein wirklich relevanter Parameter zu sein.

这是完全正常的行为, 我们需要不断评估测试质量,但对于我们现在谈论的字, 在我看来,在中国,测试质量似乎并不是一个真正相关的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年5月合集

" Die ganzheitliche Parametrisierung erfolgt ausschließlich durch das Robert-Koch-Institut, im Einklang mit den entsprechenden Empfehlungen für die bisher konventionelle Kontaktpersonenermittlung durch die Gesundheitsämter. Und hier ist geplant, die wissenschaftliche Basis der Parametrisierung mit dem Quellcode der Anwendung bereitzustellen" .

“整体化由罗伯特·科赫研究所独家进行,根据卫生当局迄今为止常规联系人确定的相应建议。这里计划为化提供科学依据, 源代码为应用程序” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Designparameter, Designphilosophie, Design-Pro-Recycling, Designrichtung, Designschmied, Design-Shop, Designtheorie, Designtuning, Designzentrum, desilifizieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接