有奖纠错
| 划词

Sie haben jedoch die Möglichkeit, der Verwertung zu widersprechen.

然而们也有机会这个应用。

评价该例句:好评差评指正

Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.

无法这个指责。

评价该例句:好评差评指正

Gegen diese Argumente war er machtlos.

对这些论点无力

评价该例句:好评差评指正

Er widersprach erhitzt.

评价该例句:好评差评指正

Er duldet keine Widerrede.

不容

评价该例句:好评差评指正

Das reizt mich zum Widerspruch.

这引起我进行

评价该例句:好评差评指正

Keiner dieser Einwände ist gewichtig genug, um das Argument zu widerlegen, dass der strenge und klare Regelungsrahmen der Vereinten Nationen für die Gewaltanwendung durch Staaten durch einen gleichermaßen autoritativen Regelungsrahmen für die Gewaltanwendung durch nichtstaatliche Akteure ergänzt werden muss.

这两种对意见都没有足够的分量,不足以这样一种观点:联合国针对国家使用武力的强大而又明确的规范框架必须辅之以针对非国家使用武力的具有同等权威的规范框架。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fischereibereich, Fischereifahrzeug, Fischereiflotte, Fischereiforschungsschiff, Fischereigebiet, Fischereigerechtigkeit, Fischereigewässer, Fischereihafen, Fischereirecht, Fischereischiff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Wir haben hier schon einen Stapel von Gegenbeweisen liegen.

我们已经有一叠的证据在里。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Denn sie wusste, dass ihr Mann ein strenger Herr war, der keine Widerrede duldete.

因为她知道,她的丈夫是严厉的人,无法容忍任何

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Das Bundesumweltministerium wies dies zurück und betonte, die Klimaziele könnten trotzdem erreicht werden.

联邦环境部对此予以并强调,即便如此,大气保护目标还是可以实现。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die katarische Regierung widersprach dieser Zahl nicht – ergänzte, dass die Sterblichkeitsrate im betrachteten Zeitraum im erwartbaren Bereich liege.

卡塔尔政府没有字,还补充说,一观察时期里的死亡率在预期范围内。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er sorgt dafür dass ich die These meines Gesprächspartners versuche zu widerlegen, während ich meine eigene Hypothese verteidige.

在确认偏差的影响下,我试着去我的谈话对象的观点,也是在维护我自己的假设。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Und wir setzen dem unser klares Bekenntnis entgegen: Jüdische Freunde, Nachbarn, Kollegen sie sind in Deutschland zuhause.

而我们则要用明确的承一点:我们的犹太朋友、邻居、同事——德国就是他们的家。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Es ist natürlich schwierig bestimmte Klischees zu widerlegen.

某些刻板印象当然是困难的。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Auf keinen Fall! " widersprach Oscar heftig.

“决不!”奥斯卡激烈

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Erdogan versuchte, das gestern im Staatsfernsehen zu entkräften.

埃尔多安昨天试图在国家电视台一说法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Der Bund sollte Spekulationen entgegentreten und die Informationen, die sie preisgeben können, sagen.

联邦政府应该猜测,并说出他们可以透露的信息。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Der DFB trat erneut Vorwürfen entgegen, er sei gegenüber der FIFA eingeknickt.

德国足协再次了他向国际足联屈服的指控。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年6月合集

Sechs Verdächtige seien festgenommen worden. Oppositionsführer Juan Guaido widersprach der Darstellung Maduros.

六名嫌疑人被捕。 对党领袖胡安瓜伊多了马杜罗的说法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Lindner widersprach in der ARD der Darstellung, man sei kurz vor einer Einigung gewesen.

林德纳了 ARD 上关于即将达成协议的声明。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

" Der Präsident will mit seiner PR-Tour der Kritik seiner Gegner entgegentreten."

- 或者:“总统希望通过他的公关之旅对手的批评。”

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 动词

Er will sich also mit dieser PR-Tour aktiv gegen die Kritik wehren.

因此,他想通过次公关之旅积极为自己辩护,批评。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Zugleich widersprach der SPD-Politiker der Ansicht, Deutschland sei in der Flüchtlingspolitik isoliert.

与此同时,社民党政客了德国在难民政策上被孤立的观点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Sanders entgegnete, Clintons Umgangston bei dem Thema sei unredlich.

桑德斯说, 克林顿在问题上的语气是不诚实的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die AfD würde antiquierten Föderalismusvorstellungen anzuhängen, konterte Bundesjustizministerin Katarina Barley von der SPD.

AfD 将坚持过时的联邦制理念,自 SPD 的联邦司法部长 Katarina Barley。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年2月合集

Henning Kagermann widerspricht dem. Kagermann ist der Vorsitzende der Nationalen Plattform Elektromobilität.

亨宁·卡格曼一点。卡格曼是国家电动汽车平台的主席。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Die globale Allianz ist im Werden, kontert Dirk Voeste von BASF.

巴斯夫的 Dirk Voeste 道,全球联盟正在形成中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fischerort, Fischer-Projektion, Fischerreiboot, Fischerreiboots Dieselmotor, Fischerreiboots-Dieselmotor, Fischerring, Fischerstechen, Fischer-Tropsch-Synthese, Fischfabrik, Fischfang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接