有奖纠错
| 划词
学渣充电站

So nach dem Motto erstmal kämpfen und dann die Einzelheiten festlegen.

在先斗争,再确定细节的口号之下。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Denken Sie, dass dieser Slogan gerechtfertigt ist?

你认为这个口号是合理的吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er wird mit uns herausfinden, ob dieser Slogan tatsächlich stimmen kann.

他会和我们一起验证这个口号是否真的能实现。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Das war das Motto beim EU-Beitritt Österreichs. Und es gilt heute genauso!

这是奥地利加入欧盟时的口号。它依然适用于今日!

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Man beschränkt sich auf wenige Themen und Schlagworte, und die Sachen werden sehr einfach formuliert.

将宣传限制在少数几个主题和口号上,而且表述单。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Die Nazis stellen Kosten-Nutzen-Rechnungen und Sprüche auf.

们进行成本效益提出口号

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Gefühlt tapeziert Oatly halb Schweden damit zu.

Oatly的口号仿佛覆盖了半个瑞典。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Das war dann noch Apples Devise.

这是苹果的口号

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Um den Slogan bekannt zu machen, wurden überall im eigenen Bundesland Plakate platziert.

为了宣传这句口号,全州各地都张贴了海报。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Unter dem Motto Wissen, Können, Weitergeben setzt sich die deutsche UNESCO-Kommission für das immaterielle Kulturerbe ein.

德国联合国教科文组织全国委员会以 “知识、技能、传承”为口号,致力于保护物质文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Und die ganze scheiße muss immer immer wieder wiederholt werden.

随后,他们一遍又一遍地重复这些宣传口号

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Unter dem Motto " Hitler über Deutschland" fliegt Hitler in vier großen Reisen kreuz und quer durch die Republik.

在“希勒特高于德国”的口号下,希特勒在四次长途旅行中飞越整个共和国。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Es ist besonders unerträglich, wenn schon Kindern judenfeindliche Parolen eingeimpft werden, die sie dann auf solchen Demonstrationen skandieren.

尤其令人无法容忍的是,反犹的口号被灌输给儿童,让他们在示威活动中高呼这样的口号

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dieser Slogan beschreibt natürlich, wie die Menschen in Niedersachsen denken, leben und handeln.

这个口号自然描述了下萨克森州人民的思维、生活和行为方式。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Funfact, dieser Slogan ist laut einer Studie tatsächlich der meistgehasste aller deutschen Bundesländer.

有趣的是,根据一项研究,这个口号实际上是德国所有联邦州中最令人讨厌的口号

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Außerdem wurden Hakenkreuze und Nazi-Sprüche verbreitet, und Nazi-Bilder in Chats verschickt.

此外,还传播了卐字符号和纳口号在聊天中发送纳图片。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2018年10月合集

Dieser Europa-Asien-Gipfel steht unter dem Motto " Globale Partner für globale Herausforderungen" .

本次欧亚峰会的口号是“全球伙伴应对全球挑战”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Der Versuch, das diesjährige Einheits-Motto " Horizonte öffnen" konkret umzusetzen.

尝试具体落实今年的统一口号“开放视野”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

" Vereint Segel setzen" wird das Motto der Feier in Schwerin sein.

“同舟共济”将成为什未林庆祝活动的口号

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月合集

Die Demonstration stand unter dem Motto für ein neues Ungarn.

示威的口号是为了一个新的匈牙利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Achterausbewegung, Achterbahn, Achterbrassen, Achterbrücke, Achtercharakteristik, Achterdeck, Achterdiagramm, Achterfeldantenne, Achtergeländer, Achtergruppe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接