Zur Abwechslung gibt es heute einmal Kartoffeln statt Reis.
为了换一下口,不吃吃土豆。
Wie hat Ihnen das Essen gemundet?
合您的口吗?
Das Gericht hat einen salzigen Geschmack.
道菜口重。
Das ist (nicht) nach meinem Geschmack.
(不)合我的口。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ihr könnt das natürlich nach Geschmack auch etwas variieren.
当然,您也以根据自己的口味稍微变化一下。
Was für ein Schleckerli! Dir scheint's ja zu schmecken!
多美味啊!好像很合你口味哦!
Wenn Leitungswasser nicht schmeckt, dann kann das natürlich am persönlichen Geschmack liegen.
如果说自来水不好喝,当然有是因为个人口味。
Die Globus-Eismacher stellen insgesamt 17 Sorten Eis her.
Globus的冰淇淋机器以制作17种冰淇淋口味。
Die ausgefallensten Geschmacksrichtungen sind Marshmallow, Waldmeister oder Energy.
比较特别的口味是棉花糖味、香车叶草味和量味。
Coca-Cola behauptet, sie bräuchten Koffein für den Geschmack ihrer Coke.
口乐公司声称,他们要咖啡因来保持乐的口味。
Wider besseren Wissens hält der Konzern an dem Geschmacksargument fest.
但该公司在明知如此的情况下,仍然坚持“保持口味”的说法。
Ich würde gern zur Abwechselung westliches Essen essen.
B :我想我还是要西餐换换口味吧。
Jedes Jahr streiten die Leute aus Nord- und Südchina im Internet über die richtige Füllung.
每,方人民就会在网上为了粽子的口味问题争论不休。
Es freut mich, dass es euch geschmeckt hat.
我很高兴,它这么合你们口味。
Natürlich schmeckt der Obstsalat mit exotischen Früchten in der Karibik einfach besser.
当然加勒比地区的异国风情水果沙拉口味更佳。
Ob ihr es glaubt oder nicht, teure Produkte schmecken besser.
信不信由你,昂贵的商品口味都更好些。
Ihr könnt aber auch jede andere Sorte verwenden.
你们也以选择其他任何口味的。
Am Ende ist es eine Geschmacksfrage.
最后是口味问题。
Die beliebtesten bei den Kunden sind aber immer wieder die Klassiker.
最受顾客欢迎的总是经典口味。
In einer Untersuchung haben Forscher Versuchspersonen einen Softdrink mit neuer Geschmacksrichtung gegeben.
在一项研究中,研究人员给测试对象提供了一种新口味的软饮料。
Man könnte behaupten, dass das noch nicht viel aussagt, Menschen urteilen eben nach ihrem individuellen Geschmack.
我们以断言,还没有说的是,人们会根据自己的口味进行判断。
Gelernt hat sie, Speisen günstig zuzubereiten sowie Zubereitungsmethoden, die besseren Geschmack garantieren und auch gesünder sind.
她学会了如何廉价地准备食物以及保证更好口味和更健康的准备方法。
Aber wir wollen die gleich schön scharf anbraten, da dürfen die also nicht mit Wasser vollgesogen werden.
但是我们想把蘑菇煎得口味重一点,这就不让它吸满水了。
Zweiter Tipp: Vermeide schwere Nahrung direkt vorm Zu-Bett-Gehen und vermeide koffeinhaltige Getränke.
睡前不要吃重口味食物,也不要喝含咖啡因的饮料。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释