有奖纠错
| 划词

Ich rufe Sie an, weil ich wissen möchte, welche Bedingungen gibt es, wenn ich mich an diesem Programm teilnehmen will.

我给您打电话是想知道,需要满足什么条件才可以参加这项活动。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht erinnern wir die Delegationen daran, dass die Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs auf die Bedürfnisse der Einzelstaaten im Bereich der Streitbeilegung zugeschnitten werden kann.

在这方面,我们提醒各代表法院的管辖可以作出特定的调整,以满足个别国家解决争端的需要。

评价该例句:好评差评指正

Das WEP kann einen wichtigen Beitrag zur sozialen und politischen Stabilität leisten, indem es sicherstellt, dass seine Ressourcen gezielt den gefährdeten und ausgegrenzten Bevölkerungsgruppen und Gebieten zugute kommen und dass ihr Grundbedarf an Nahrungsmitteln gedeckt wird.

必须确保将粮食计划署的资源用于易受害群和陷于社会边缘地位的群和地区,以及满足他们的基本粮食需要。 这样粮食计划署可以对社会和政治稳定作出重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Wir verpflichten uns, Anstrengungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass die Entwicklungsländer und insbesondere die am wenigsten entwickelten Länder uneingeschränkt am Welthandelssystem teilhaben und so ihren wirtschaftlichen Entwicklungsbedarf decken können, und bekräftigen unsere Entschlossenheit, einen erweiterten und berechenbaren Marktzugang für die Exporte der Entwicklungsländer zu gewähren.

我们承诺作出努力,确保展中国家,特别是最国家,充分参与世界贸易系,以满足这些国家经济展需要,并再次承诺为展中国家的出口提供条件更优而且可以预测的市场准入。

评价该例句:好评差评指正

So könnte beispielsweise der Sicherheitsrat unter Heranziehung der Berichte von Sachverständigengruppen weitere normsetzende Tätigkeiten unternehmen, die mithelfen könnten, die Ausbeutung natürlicher Ressourcen und die Nutzung der dadurch erzielten Einkünfte durch bewaffnete Gruppen zu reduzieren und solche Einkünfte der Deckung der legitimen Bedürfnisse der Bevölkerung der betreffenden Länder zufließen zu lassen.

例如,安全理事会可以设法利用专家组报告来参与更有规划性的行动以求减少武装集开采自然资源和利用收入的情况,并利用这些收入来满足有关国家人口的合理需求。

评价该例句:好评差评指正

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们的国家间分歧的会员国随时可以得到我本人的斡旋,我期待联合国秘书处新的调解支持能力将允许我和我的继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gutachtenachten, Gutachtenachter, gutachtenachtlich, Gutachtengebühr, Gutachtens, Gutachtenzertifikat, Gutachter, Gutachterbericht, Gutachterkommission, Gutanzeige,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Ich glaube nicht, dass man sich damit zufrieden geben kann und hier Halt machen darf.

但我不认为我们就此,止步于此。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir sind flexibel mit der Verpackung und können verschiedene Bedürfnisse befriedigen.

B :我们在包装的方面变通,不同需要。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Haben Sie die Waren auf Lager und können Sie unseren Anforderungen nachkommen?

您有现货吗,我们的要求吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Nun lebte die Mutter mit ihrem einzigen Töchterlein recht stille und zufrieden.

现在,母亲和她唯一剩下的女儿上平静而的生活了。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Dieser zusätzliche Strombedarf kann innerhalb Deutschland produziert werden.

境内生产一额的电力需求。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Aber wie Sie wissen, muss nach unserer Politik der Kredit von marktfähigem Papier gedeckt werden.

但是就像您所知,必须要通用债券做抵押才我们的贷款。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Mit Auslandsinvestitionen kann Brasilien den Energiehunger der Welt befriedigen.

投资, 巴西世界对能源的需求。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Diese Neugier kann, die kann ich bei Tür an Tür wirklich stark befriedigen.

挨家挨户真的种好奇心。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mit ihrer Ortsangabe können wir uns zunächst begnügen.

目前我们于他们的位置。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Chemie

Weil die Kombination H2O perfekt ist, um die Oktettregel für alle Beteiligten zu erfüllen.

因为 H2O 的组合非常完美,所有相关人员的八位字节规则。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

In dieser Situation kann selbständiges Wohnen den Bedürfnissen individueller Lebensgewohnheiten besser gerecht werden.

种情况下,独立生活更好地个人生活方式的需求。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Personalisierte Bildung kann den vielfältigen Lernbedürfnissen der Schüler gerecht werden und deren umfassende Entwicklung fördern.

个性化教育学生多样化的学习需求,促进学生的全面发展。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Sicherlich würde damit der Wunsch Michaels Verteidiger erfüllt, aber für HBO ist es nur eine Geldverschwendung.

当然,迈克尔辩护律师的愿望,但对 HBO 来说只是浪费钱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Toilettengänge: Selbstverständlich dürfen und können Mitarbeiter ihren Bedürfnissen nachgehen.

上厕所:当然,员工而且应该他们的需要。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Durch diese Schritte können Sie einen Zeitplan erstellen, der Ihren Bedürfnissen und Zielen entspricht.

些步骤,您创建您需求和目标的计划。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Freiwilliger B: Ja, diese Zufriedenheit kann durch nichts ersetzt werden.

志愿者 B:是的,没有什么取代感。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行

Personal: Ja, wir haben MPV-Modelle, die Ihre Bedürfnisse erfüllen können.

人员:是的,我们有您的需求的 MPV 车型。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

6, Lebensqualität und Kultur Ein reiches kulturelles Leben kann die spirituellen Bedürfnisse der Menschen erfüllen und ihre Lebensqualität verbessern.

6、生活文化质量 丰富的文化生活人们的精神需求,提高人们的生活质量。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Weil die Menschen sind unterschiedlich, das ist auch der Vorteil in der Stadt, dass man dort unterschiedlichste Bedürfnisse befriedigen kann.

因为人是不同的, 也是城市的优势,你那里的各种需求。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行

Rezeption: Ja, wir haben mehrere Tagungsräume, die Ihre geschäftlichen Anforderungen erfüllen können.

接待处: 是的, 我们有多个会议室,您的商务需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gütefaktormessgerät, Gütefunktion, Gütegrad, gütegruppe, gütegruppen, Guteintrag, Güteklasse, Gütekontrolle, Gütekriterium, Gütemaß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接