Wenn wir zusammenarbeiten, summieren sich unsere Kräfte.
如果我们合一块儿干,我们的力量就加大。
Bei diesem Projekt haben mehrere Forscher zusammengearbeitet.
好几个科学家合搞个项目。
An alle Bürger ergeht der Ruf zur Mitarbeit.
呼吁所有市民给予合。
Das kann sich nachteilig auf die Zusammenarbeit auswirken.
有损于合。
Zahlreiche Forscher haben bei dem neuen Projekt zusammengewirkt.
许多科学家合搞个新项目。
Die Zusammenarbeit zwischen beiden Hochschulen entwickelt sich reibungslos.
两个高校之间的合进展顺利。
Die Zahl der Mitarbeiter hatte sich inzwischen vergrößert.
合者的人数在期间增多。
Die USA und die EU schließen sich zusammen.
美国和欧盟缔结合关系。
Die Bauern haben sich in Genossenschaften organisiert.
农民们组建合社。
Die Zusammenarbeit mit den ausländischen Kollegen war sehr gut.
与外国同事的合非常好。
Die Kooperation zahlt sich für beide Seiten aus.
项合对双都有利。
Die strategische Zusammenarbeit dient dem Aufbau eines führenden internationalen Angebots im kartenbasierten Zahlungsverkehr.
战略合有助于在以卡为基础的支付往建立起领先的国际业务。
Ich bin den Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht äußerst dankbar für ihre Kooperation.
我非常感谢员国在的合。
Die Vertragsstaaten arbeiten in Strafsachen nach Maßgabe der Artikel 44 bis 50 zusammen.
一、缔约国应当依照本公约第四十四条至第五十条的规定在刑事案件中相互合。
Der Rat fordert alle Parteien nachdrücklich auf, mit dieser Mission uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.
安全理事敦促所有各与该代表团通力合。
Die Minister erkannten außerdem die Bedeutung der zivil-militärischen Zusammenarbeit bei der Krisenbewältigung an.
“部长们还肯定危机管理中民政和军事部分之间合的重要性。
Darüber hinaus unterhalte ich eine enge Zusammenarbeit mit der NATO in Afghanistan und im Kosovo.
在阿富汗和科索沃,我也与北约保持密切合。
Der Sicherheitsrat ermutigt die drei Ausschüsse, ihre Zusammenarbeit mit diesen Organisationen weiter auszubauen.
安全理事鼓励三个委员继续加强与些组织的合。
Regionale Infrastrukturen und politische Zusammenarbeit sind für die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung unerlässlich.
区域基础设施和政策合是支持经济发展所必不可少的。
Zur Beseitigung dieser Lücke sollte der Wirtschafts- und Sozialrat als hochrangiges Forum für Entwicklungszusammenarbeit fungieren.
为弥补一空白,经济及社理事应充当高级别发展合论坛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er will mit allen gutwilligen Kräften zusammenarbeiten und eine Querfront bilden.
他想和所有本意善良力量作,组成一个阵线。
Und bekommt dafür Zucker aus der Photosynthese.
再从树根获得光作用产生糖分。
Ohne die Kooperation zwischen Pilzen und Bäumen hätten Wälder wohl nie diese Ausmaße erreichen können.
如没有树木和菌作,森林永远不可能达到现在规模。
Es sind Gewerkschafter und Unternehmer, die gemeinsam für die Sicherheit der Arbeitsplätze arbeiten.
工会和企业携手作保障就业岗位安稳。
Der Pilz liefert dem Baum Stickstoff und Phosphor und bekommt dafür Zucker aus der Photosynthese.
真菌为树木提供氮和磷,作为回报,它从光作用中获得糖分。
Die EU und China sind wichtige globale Partner zum Beispiel beim Kampf gegen den Klimawandel.
欧和中国是全球重要作伙伴,比如说在应对气候变化方面。
Bereits im 19. Jahrhundert von Genossenschaftsbanken erfunden, hat ihn Yunus weiterentwickelt.
早在19世纪小额信贷由作银行发明,尤努斯将其进一步发展。
Es wird mit den Bauern vor Ort gearbeitet, dass nicht die gefährlichen Pestizide eingesetzt werden.
他与当地农民作,不使用危险农药。
Nichts wird besser, wenn wir nur übereinander reden, anstatt miteinander.
如只是空口说白话,而不作,那么一切都不会变得更好。
Wie erfolgreich ihre Zusammenarbeit später noch mal werden wird, ahnen sie da noch nicht.
现在他还不知道以后他作会有多成功。
Aber anscheinend sind dies Geschenke gewesen, um die internationalen Kooperationen zu unterstreichen.
但是显然这些是强调国际作礼物。
Wie könnte man die Gefangenen davon überzeugen, zu kollaborieren?
如何说服战俘作?
Also ich würde sagen, wir versuchen das jetzt mal zwei Jahre mit dir.
所以想说是,先作两年。
Damit ist gemeint, wie kooperativ wir sind, wie hilfsbereit wir sind, wie freundlich wir sind.
包括作、助人、友好。
Mit welchen Reedern arbeite ich zusammen? Wie versichere ich es?
与哪些船东作?如何保障货品安全?
Verunreinigte Babynahrung verkaufen und mit Kakaoplantagen zusammenarbeiten, die Kinder entführten und versklavten.
他出售受污染婴儿食品,并与绑架和奴役儿童可可种植园作。
Im IPAI sollen Forscher und Unternehmer eng zusammenarbeiten und neue Anwendungsbereiche für die KI entwickeln.
在IPAI,研究人员和企业家将紧密作,共同开发人工智能新应用领域。
Fahren Sie nach Deutschland wegen eines Kooperationsprojekts?
A :您是为了一个作项目去德国吗?
Vorteilhaft wird häufig im Zusammenhang mit Wörtern wie z.B. Zusammenarbeit, Kombination, Verwendung oder Lösung verwendet.
“vorteilhaft”经常和“Zusammenarbeit(作)”“Kombination(组)”“Verwendung(使用)”或“Lösung(解决方案)”等词一起使用。
Diese wichtige Zusammenarbeit beendet die USA mit der Erweiterung des Banns.
美国则通过延长禁令来结束它间重要作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释