有奖纠错
| 划词

Der Ruf nach Freiheit (Gerechtigkeit) wurde immer lauter.

要求自由(正义)的越来越高。

评价该例句:好评差评指正

Es gab ein großes Hallo,als er kam.

来,人们就发

评价该例句:好评差评指正

Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.

群众的欢响彻广场。

评价该例句:好评差评指正

Es erhob sich ein großes Hallo.

爆发

评价该例句:好评差评指正

In einer Welt täglicher Angriffe auf die Würde und die Freiheit ist es ein Appell an unser Gewissen.

个侵犯尊严和自由事件无日无之的世界中,这是对良心发

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doppler, Dopplereffekt, Doppler-Effekt, Dopplerfrequenz, Dopplerradar, Dopplung, Dopplungsfreiheit, Dopsch, Dora, Dorade,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Am Anfang stand der Ruf nach Freiheit und einem selbstbestimmten Leben.

起初响起的由和决生活的呼声

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Doch gibt es noch viele andere Schlachtrufe.

但还有许多其他的战斗呼声

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Doch Polyphem war unseren Jubelrufen gefolgt und schleuderte uns einen riesigen Felsblock nach.

,波吕斐摩跟着我们的欢呼声,向我们投掷了一块巨石。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Drinnen erschallte eine liebliche Musik, und es jauchzte überall wie Freudengeschrei, wie Jubel.

里面响起了一阵欢快的音乐声,四处响起了欢呼声

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Eigentlich geht man fast immer als Mitfavorit ins Turnier.

实际上,德国队几乎总作为呼声很高的球队进入比赛。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图特拉如说》

Hört mir lieber, meine Brüder, auf die Stimme des gesunden Leibes: eine redlichere und reinere Simme ist diess.

兄弟们,倾听着健康的肉体的呼声罢:那一个较忠诚较纯洁的呼声

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Als der Fürst nun mit seinem vermeintlichen Sohne heimkehrte, wurden sie von den Einwohnern überall mit Freudengeschrei empfangen.

当国王带着他所谓的儿子回家时,到处都国民的欢呼声

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月

Klar, nach dem Schlusspfiff war der Jubel riesengroß.

当然,终场哨声响起后, 场内响起了热烈的欢呼声

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月

Es werden Stimmen laut, die eine Abschaffung der Schuldenobergrenze fordern.

要求取消债务上限的呼声越来越高。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月

Die jetzige Krise in Europa ist ein Aufruf zur Beschleunigung hin zu Erneuerbaren.

欧洲当前的危机加速可再生能源发展的呼声

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月

Tschechien will sich den in Polen lauter werdenden Forderungen nach deutschen Kriegsreparationen nicht anschließen.

捷克共和国不想加入要求德国在波兰进行战争赔偿的呼声更高的行列。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

Nun gibt es erneut Forderungen, auch nach Syrien abzuschieben.

现在,要求将人员遣返叙利亚的呼声再度响起。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月

Verhaltener Jubel am Abend bei der CDU.

晚上,基民盟发出克制的欢呼声

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月

Großer Jubel und auch ein bisschen Erleichterung.

呼声一片,同时也松了一口气。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月

Die Proteste gegen Netanyahu und Rufe nach Neuwahlen würden lauter werden.

内塔尼亚胡的抗议和要求举行新选举的呼声将会越来越高。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月

Derweil werden in Italien die Rufe nach besseren Vorsorgemaßnahmen lauter.

与此同时,意大利要求采取更好的预防措施的呼声越来越高。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月

Der Ruf nach Zurückhaltung der Türkei sei weitgehend geteilt worden, so Delattre weiter.

Delattre 继续说道,要求土耳其保持克制的呼声在很大程度上得到了认同。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月

Zuletzt war der Ruf nach einer erneuten Verschiebung immer lauter geworden.

最近, 再次延期的呼声越来越高。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und scharfe Kritik von Gerichten hervorgerufen. Sie sahen sich auch bis hin zu Rücktrittsforderungen konfrontiert.

Küpper:并激起了法庭的尖锐批评。他们还面临辞职的呼声

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Die " Viva Maestro! " -Rufe verhallen folgenlos.

“Viva Maestro! ” 的呼声毫无意义地消失了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dorfbewohner, Dörfchen, -dörfer, Dörfern, Dorfgemeinde, Dorfgemeinschaft, Dorfgeschichte, dörfisch, Dorfkirche, Dorfkrug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接