有奖纠错
| 划词

Den angemessenen und wirksamen Einsatz von Ressourcen für den allgemeinen Zugang zu Grundschulbildung und primärer Gesundheitsversorgung im Kontext des jeweiligen Landes sicherstellen, in Anerkennung der positiven Auswirkungen, die dies für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung nach sich ziehen kann, wobei besondere Anstrengungen unternommen werden sollten, gezielt auf die besonderen Bedürfnisse schwacher und benachteiligter Gruppen einzugehen.

确保全国范围适当和有效地把资普及基础教育和初级保健,承认这能够对经济和社会发展产生积极,同时特别努力满足脆弱和处境不利群体特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


durchfedern, Durchfederung, durchfegen, durchfeiern, durchfeilen, durchfessen, durchfetten, durchfeuchten, durchfeuern, durchfießen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Noch fehlt es an ausreichend ausgereiften Speichertechnologien, die flächendeckend einsetzbar sind.

目前仍缺乏足够全国范围使用的足够成熟的存储技术。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Nur Parteien, die bundesweit mindestens 5% der Zweitstimmen erhalten, dürfen in den Bundestag einziehen.

只有全国范围获得至少5%第二票的政党,才有资格进入联

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Das hat ihn landesweit bekannt gemacht.

使他全国范围出名。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Eine Partei muss bundesweit mindestens fünf Prozent der Zweitstimmen erhalten, um im Parlament vertreten zu sein.

一个政党必须全国范围获得至少5%的第二票才能进入会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年4月

Am Freitag will die Eisenbahn- und Verkehrsgewerkschaft bundesweit den Schienenverkehr zum Stillstand bringen.

周五,铁路和运输工会希望全国范围铁路交通。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Bundesweit veranstalten die Mitglieder Workshops, um die Jugendlichen zusammenzubringen und Vorurteile abzubauen.

成员全国范围组织研讨会, 将年轻人聚一起并打破偏见。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Bundesweit beteiligen sich daran derzeit 30 Moscheen in acht Bundesländern.

全国范围, 八个联州的30座清真寺目前正在参与。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Die Zahlen sind frappierend, aber sie sinken im gesamten Bundesgebiet.

些数字是惊人的,但它们全国范围下降。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月

Bundesweit haben die Behörden in 160 Fällen Impfschäden anerkannt.

全国范围,当局已经确认了160例疫苗的损害。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月

Im ganzen Land sind gut 250 weitere Rückkauf-Veranstaltungen geplant.

计划全国范围再举办 250 场回购活动。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月

Zuvor hatte es erneut landesweit Razzien gegen mutmaßliche Gefolgsleute Gülens innerhalb der Polizei gegeben.

此前,警方全国范围对疑似葛兰追随者进行了新一轮突袭。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月

Spätestens im Herbst soll es die Bezahlkarte für Asylsuchende bundesweit geben.

最迟到秋天,寻求庇护者的支付卡应该可以全国范围使用。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年3月

Im Bundesstaat Kalifornien gilt seit Donnerstagabend eine landesweite Ausgangssperre, um die Corona-Pandemie einzudämmen.

自周四晚上以来,加利福尼亚州已全国范围实施宵禁,以遏制日冕大流行。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月

Bundesweit seien weit mehr als 1000 Beamte im Einsatz, hieß es von der Behörde.

当局说,全国范围,部署了 1000 多名官员。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月

Bundesweit würden mehr als 60 Einrichtungen durchsucht, hieß es weiter.

它说,将全国范围搜查 60 多个设施。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月

Landesweit geht es um mehrere zehntausend Fälle aus den Jahren 1960 bis 2015.

全国范围,从1960年到2015年有数万例。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月

Auf den neuen Regierungschef Mario Draghi wächst der Druck, abermals landesweit einheitliche Corona-Beschränkungen zu erlassen.

新任总理马里奥德拉吉面临的压力越来越大,要求他再次全国范围发布统一的电晕限制措施。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月

Damit ist der Weg für einen landesweiten Einsatz des Impfstoffes frei.

全国范围使用该疫苗铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Ja, es sind schon Entscheidungen, die wir auch sehr national fällen.

是的,些是我们全国范围做出的决定。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月

Eine Woche nach dem Militärputsch haben in Myanmar prominente Aktivisten zu einem landesweiten Generalstreik aufgerufen.

缅甸军事政变一周后, 知名活动人士呼吁全国范围举行大罢工。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Durchflugsrecht, Durchfluss, Durchfluss der Absauganlage, Durchfluß der Eektrolytkühlung, Durchfluß Diagramm, Durchfluß für Elektrolytheizung, Durchfluß Meßvorrichtung, Durchfluss(mengen)messer, Durchflußänderung, Durchflussänderung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接