有奖纠错
| 划词

Er hat 40 Dienstjahre auf dem Buckel.

(口)已四十年。

评价该例句:好评差评指正

Sie ist eine berufstätige Mutter.

她说一个的母亲。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem wurden dem in der Innenrevision tätigen Personal in New York und Genf organisationsinterne Schulungskurse zum Thema IuK-Prüfungen angeboten.

另外,还为纽约和日内瓦的内部审计工作员提供了信息和通信技术审计方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

Bis zur Mitte des Jahrzehnts baute das System einen bis dahin nicht vorhandenen Kader von Personen auf, die praktische Erfahrungen in diesen Bereichen gewonnen hatten.

到九十年代中期,该系统已建立一批骨干员,这些领域内取得专门识,这是该系统内前所未见的。

评价该例句:好评差评指正

Beim AIAD gingen mehrere Meldungen über die angebliche missbräuchliche Nutzung von Dienstfahrzeugen durch derzeitige und ehemalige hochrangige Bedienstete an verschiedenen Dienstorten der Vereinten Nationen ein.

监督厅收到了几个报告,指控联合国各工作地点目前的和以前的高级官员滥用车辆情况。

评价该例句:好评差评指正

Es ist daher unverzichtbar, dass Lehrer, Bildungsverwalter und andere an der Bildung von Kindern beteiligte Personen vor Aufnahme ihrer beruflichen Tätigkeit und berufsbegleitend eine Schulung erhalten, die die in Artikel 29 Absatz 1 niedergelegten Grundsätze fördert.

因此,增进第29条第1款所体现的各项原则的任职前培训和培训,对于教员、教育员和参与儿童教育的其员至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Da es am Amtssitz in der Praxis keine konsequente Erfahrungsauswertung gibt, da es keine umfassenden Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Mitarbeiter gibt und da benutzerfreundliche Handbücher und einheitliche Dienstanweisungen nach wie vor nicht vollständig sind, ist eine hohe Fluktuation gleichbedeutend mit einem ständigen Verlust des institutionellen Gedächtnisses, der erst nach monatelanger Ausbildung am Arbeitsplatz wieder wettgemacht werden kann.

鉴于总部工作中的经验教训得不到定期总结,鉴于新工作员综合培训方案根本就不存,鉴于方便使用的手册和标准作业程序仍然只编了一半,高更换率就意味着机构的经验一直得不到传承,而这种经验需要学习几个月才能掌握。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anodenkreisspule, Anodenkreistastung, Anodenkupfer, Anodenleitwert, anodenmechanisch, Anodenmetall, Anodenoxydation, Anodenplatte, Anodenpolarisation, Anodenposition,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 初级2(第4版)

Dafür hilft sie ihren berufstätigen Kindern bei der Erziehung der Enkel.

帮助自己的孩子们教养自己的孙辈。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Über die Hälfte der berufstätigen Eltern hatte in diesem Frühjahr mit Kita-Schließungen zu kämpfen.

今年春天,超过一半的父母不得不应对日托中心关闭的问题。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Auf jeden Fall! Es ist eine große Hilfe für berufstätige Eltern.

当然!这对父母来说是一个巨大的帮助。

评价该例句:好评差评指正
奥德听力

Darf ich Sie fragen, was ist für Sie am Arbeitsplatz am wichtigsten?

请问你,场上,什么对你来说最重要?

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Berufstätige Eltern können den eigenen Arbeitsbeginn und den Schulbeginn nicht mehr miteinander koordinieren.

父母无法再协调上班和上学。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Ihre Beschäftigungsbescheinigung muss vom Unternehmen abgestempelt und von der verantwortlichen Person unterschrieben werden.

您的明必须司盖章并人签名。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Gleiche Beschäftigungsmöglichkeiten ermöglichen es jedem, seine Talente und seinen Wert am Arbeitsplatz zu präsentieren.

平等的就业机会让每个人都能场上展示自己的才能和价值。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Von den derzeit 185.000 Planstellen bei der Bundeswehr seien aktuell weniger als 179.000 besetzt, so das Redaktionsnetzwerk weiter.

据编辑网报道, 德国联邦国防军的 185,000 个永久位中, 目前只有不到 179,000 个

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与

Mit abgeschlossener Berufsausbildung und nach mindestens zwei Jahren im Job können Interessierte ein fachgebundenes Studium an der BTU beginnen.

完成业培训并至少两年后,您就可以 BTU 开始学习与学科相关的课程。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Erfolg am Arbeitsplatz: Am Arbeitsplatz sind Kommunikationsfähigkeiten einer der Schlüsselfaktoren für den Erfolg.

1. 场成功:场上,沟通技巧是成功的关键因素之一。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Wu: Kann ich nur meinen Personalausweis und mein Arbeitszeugnis haben?

小吴:我可以只带身份明吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Es kann nicht nur die Wettbewerbsfähigkeit eines Einzelnen am Arbeitsplatz verbessern, sondern auch breitere Möglichkeiten und Ressourcen bringen.

它不仅可以提高个人场上的竞争力,还可以带来更广泛的机会和资源。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与

Gut 30 Studierende leisteten gerade ihr ohnehin verpflichtendes Pflegepraktikum ab, 20 seien derzeit laut TU als Werksstudierende angestellt.

有 30 名学生刚刚完成他们的学业。 护理实习,无论如何都是强制性的 据 TU 称, 目前有 20 名学生被聘为学生。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Am Arbeitsplatz kann das Verständnis der Arbeitsstile und Kommunikationsstile der Kollegen die Teameffizienz verbessern, Missverständnisse und unnötige Reibungen reduzieren.

场中, 了解同事的工作方式和沟通方式可以提高团队效率,减少误解和不必要的摩擦。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Praxisbeispiel: Professionelles Image Am Arbeitsplatz kann ein professionelles Image und Verhalten einen guten ersten Eindruck auf die Menschen hinterlassen.

实例:专业形象 场中,专业的形象和行为可以给人留下良好的第一印象。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

2, Die Rolle sozialer Kompetenzen bei der Karriereentwicklung Die Bedeutung sozialer Kompetenzen am Arbeitsplatz liegt auf der Hand.

2、社交技能业发展中的作用社交技能场中的重要性是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Persönliches Wachstum: Mehrere Studien haben gezeigt, dass Lernmöglichkeiten am Arbeitsplatz positiv mit persönlichem Karrierewachstum und Zufriedenheit korrelieren.

个人成长: 多项研究表明,学习机会与个人业发展和满意度呈正相关。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Am Arbeitsplatz helfen gute Kommunikationsfähigkeiten, effektive Arbeitsbeziehungen aufzubauen, die Effizienz der Teamzusammenarbeit zu verbessern und den persönlichen Karrierefortschritt zu fördern.

场上,良好的沟通技巧有助于建立有效的工作关系,提高团队协作的效率,并促进个人业发展。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Eine starke persönliche Marke kann Einzelpersonen helfen, sich am Arbeitsplatz abzuheben, Chancen und Ressourcen anzuziehen und sie sogar in wirtschaftlichen Wert umzuwandeln.

强大的个人品牌可以帮助个人场上脱颖而出,吸引机会和资源, 甚至将其转化为经济价值。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Herausforderungen des Vaters am Arbeitsplatz In der modernen Gesellschaft stehen Väter vor zunehmenden Herausforderungen am Arbeitsplatz, wie Jobwettbewerb, Karriereentwicklung und Vereinbarkeit der Familie.

现代社会,父亲场上面临着越来越多的挑战,例如工作竞争、业发展和家庭平衡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anodenspitzenspannung, Anodenspitzenstrom, Anodenspule, Anodenspulenabgriff, Anodenstange, Anodenstrahl, Anodenstrom, Anodenstromkennlinie, Anodenstromlöschung, Anodenstromsparschaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接