Es gab einen lauten Krach, als die Teller zu Boden fielen.
啪的一声,盘子掉在了。
Das Buch ist auf den Fußboden gefallen.
书掉在。
Ein Habicht (Ein Flugzeug) ist auf die Erde niedergestoßen.
苍鹰(飞机)俯冲下来。
Der schwere Sack ist ihm auf den Boden gebumst.
沉重的袋子从他身扑通一声掉到。
Mein Vater stampfte aus Wut auf den Boden.
我的父亲气得往直跺脚。
Der Verletzte lag hilflos auf der Erde.
受伤者一也不能躺在。
Einige Körner Zucker fielen auf den Boden.
几粒糖掉在。
Nach dem Sturm lagen die Kastanien umher wie gesät.
暴风雨后撒满了栗子。
Die Hühner pickten die Körner vom Boden.
鸡从啄食谷粒。
Er hob die Scherben vom Boden auf.
他从起碎片。
Die Mine riss ein tiefes Loch in die Erde.
雷在炸了一个洞。
Auf dem Boden der Werkstatt lagen viele Späne.
车间的有许多切屑。
Die Katze leckte die vergossene Milch vom Erdboden auf.
猫把撒在的牛奶舔干净了。
Das Wappen zeigt einen roten Balken in weißen Feld.
盾形纹章白有红色的中心带。
Er streckte sich auf dem Boden hin.
他伸开四肢躺在。
Der Apfel kullerte über den Boden (unter den Tisch).
苹果滚到(桌子下面)。
Das Blut ist aus der Wunde auf den Boden getröpfelt.
血从伤口滴到。
Das Glas ist zu Boden gefallen und zerbrochen.
玻璃杯掉在打碎了。
Das Blut ist auf den Boden getropft.
血滴到。
Die ersten grünen Spitzen lugen schon aus der Erde.
(转)已冒出第一批绿色嫩芽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Am Boden ahnt man nur das mittelalterliche Straßengewirr der Altstadt.
在地上只觉得,老中世纪式街道的九转回肠。
Dann ließ man sie mit der Nase am Boden eine Schokoladenspur suchen.
让他们搜寻用鼻子在地上搜寻巧克力的踪迹。
Danke schön! Die schmecken wirklich tausendmal besser als die am Boden!
谢谢!这尝起来真是比地上的好一千倍!
Die Meise könnte Max auch vom Boden picken. Retten wir ihn lieber.
山雀从地上也能抓到马克斯,我们还是救他吧。
Denn heute Nacht werdet ihr jedes einzelne Reiskorn wieder auflesen.
因为他你们要把地上每一米都清理干净。
Die Menschen fangen an Kleidung und Palmzweige auf den Boden zu werfen.
人们把衣服和棕榈树枝扔在地上。
Ist ein Eiskristall schwer genug, fällt er zu Boden.
如果冰晶够重,就会掉落到地上。
So konnte der Prinz ganz einfach hindurch steigen.
因此,王子轻松地上。
Mit der Erde steht sie auf Kriegsfuß.
在地上他在与地面交战。
Wie kann ich auf der Erde leben?
我怎样才能在地上生活?
Als er herunterfiel, verwandelte sich der Frosch in einen schönen Prinzen.
青蛙掉到地上,变成一个英俊的王子。
Wohl nur sein NSDAP Abzeichen rettet den Zivilisten in seinem Haus das Leben.
可以说,是他的国家社会主义党的徽章拯救他那块地上的平民的生命。
Wenn es nach deinem Kopfe ginge, du kröchest dein Leben lang im Staube.
—要按你的想法行事,你一辈子只能在地上爬行。
Spuren, die unsere Vorfahren in Boden hinterlassen haben.
那些我们祖先在地上留下的痕迹。
Und seitdem läuft er irgendwie so über unsere Erde.
从那时起,他就一直存在于大地上。
Wir stellen sie einfach, hinter das Regal auf den Boden.
我们不能直接把它放在架子后面的地上。
Plötzlich bricht der Jogger zusammen und bleibt regungslos liegen.
突然,慢跑的人倒地,一动不动地躺在地上。
Die Sonne bewegte sich immer himmelwärts, Kuafu aber rannte stets mit aller Kraft weiter.
太阳在空中飞快地移动,夸父在地上拼命追赶。
Wir sind jetzt nur auf dem Linoleumboden gefahren.
我们目前只在油毡地上开过。
Wir gingen mit ihm mit und schauten alle auf den Boden.
我们和他一起,并且看着地上的所有东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释