有奖纠错
| 划词

Der Sicherheitsrat verurteilt die Gewalt innerhalb der kosovo-albanischen Volksgruppe sowie die Gewalt gegen die kosovo-serbische Volksgruppe.

安全理事会谴责科索沃社区内的暴针对科索沃的暴

评价该例句:好评差评指正

Der Prozess soll die effektive Mitwirkung der Kosovo-Serben und der anderen Bürger und Gemeinschaften des Kosovo vorsehen.

这一进程应能让科索沃其他科索沃公民和裔有效地参与。

评价该例句:好评差评指正

Sie fordert die Behörden in Belgrad auf, die Kosovo-Serben aktiv zu ermutigen, ihren Platz in den Institutionen des Kosovo einzunehmen.

联络小组请贝格莱德当局积极鼓励科索沃对科索沃各级机构中的职位要当仁不让。

评价该例句:好评差评指正

Die Fortdauer der ethnischen Gewalt im Kosovo, vornehmlich seitens ethnischer Albaner gegen die Minderheiten der Serben und Roma, machte eines der erklärten Ziele des internationalen Eingreifens, nämlich die Erhaltung der multiethnischen Gesellschaft im Kosovo, zunichte.

科索沃境内的种主要是针对和罗姆这两个少数裔,这种暴的持续导致国际行动已宣布的目标之一,即在科索沃维持一个多裔的社会无法实现。

评价该例句:好评差评指正

Er betont, dass die Behörden im Kosovo gerichtliche Untersuchungen eingeleitet haben, namentlich in Bezug auf die Vorfälle, bei denen ein kosovo-serbischer Jugendlicher in Pristina angeschossen und drei kosovo-albanische Kinder in Mitrovica getötet wurden, und verlangt, dass alle anderen Vorfälle gründlich untersucht werden.

安理会强调,科索沃当局正在进行法律调查,特别是调查一名科索沃青少年在普里什蒂纳遭枪杀和三名科索沃儿童在密特罗维察死亡事件,并要求对所有其他事件进行彻底调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gebrauchtwarengeschäft, Gebrauchtwarenhändler, Gebrauchtwarenladen, Gebrauchtwarenladen, dessen Umsatz für wohltätige Zwecke bestimmt ist, Gebrauchvorschrift, Gebraus, Gebrause, Gebrech, gebrechen, Gebrechen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2021年7月合集

In Srebrenica hatten bosnisch-serbische Einheiten im Sommer 1995 rund 8000 muslimische Männer und Jungen ermordet.

1995 年夏天,斯尼亚塞族部队在斯雷布雷尼察杀害了大约 8,000 名穆斯林男子和男孩。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Die USA haben den bosnischen Serbenführer Milorad Dodik mit Sanktionen belegt.

塞族领导人米洛拉德·多迪实施制裁。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Führende bosnische Serben lehnen diese Bewertung ab.

主要的斯尼亚塞族人不同意这一评估。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Denn in Bosnien und Herzegowina wird alles streng nach den Kategorien Bosniake Kroate Serbe unterteilt.

因为在斯尼亚和黑塞哥维那,一切都严格分为斯尼亚罗地亚塞族人类别。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Kosovo-Serben hatten zuvor an der Grenze zu Serbien Barrikaden errichtet.

科索沃塞族人此前曾在与塞尔维亚接壤的边界上设置路障。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Alle zehn serbischen Abgeordneten im kosovarischen Parlament traten zurück.

科索沃议会中的所有十名塞族议员均宣布辞职。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Vucic kontrolliere die Serbische Liste und den gesamten Norden des Kosovo, das sagt Nenad Radosavljevic.

制着“塞族名单”党以及整个科索沃北部,内纳德·拉多萨夫列维如是说。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Aufständischen von der Huthi-Volksgruppe werden vom schiitischen Iran unterstützt.

来自胡塞族的叛乱分子得到什叶派伊朗的支持。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年2月合集

Kosovo-Serben demonstrieren gegen Abschaffung des serbischen Dinar!

科索沃塞族示威反废除塞尔维亚第纳尔!

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Im Jahr 1998 kam es dann sogar zum Krieg zwischen Kosovo-Albanern und Serben.

1998 年, 科索沃阿尔巴尼亚人和塞族人之间甚至爆发了一场战争。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Im Norden Kosovos gingen erneut ethnische Serben wie auch ethnische Albaner auf die Straße.

在科索沃北部,塞族人和阿尔巴尼亚族人再次走上街头。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Viele Serben lehnen die Corona-Auflagen ab. So sind Ansammlungen von mehr als zehn Personen wieder verboten.

许多塞族人拒绝科罗纳要求。 再次禁止十人以上的聚会。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月合集

Im Kosovo leben mehrheitlich Albaner, im Norden des Landes gibt es aber auch eine serbische Minderheit.

阿尔巴尼亚人是居住在科索沃的大多数人, 但该北部也有少数塞族人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Im Norden des Landes, wo überwiegend Serben leben, ist der Ärger groß.

在主要居住着塞族人的科索沃北部,民众的不满情绪高涨。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Sein Ziel ist es, dass sich die Republika Srpska, der serbische Landesteil Bosniens, abspaltet und Serbien anschließt.

他的目标是让塞族共和斯尼亚的塞尔维亚部分)脱离并加入塞尔维亚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Denn als bosnischer Serbe dufte Svetozar Pudaric in Sarajevo laut Verfassung nicht für die Föderation Bosnien-Herzegowina antreten.

根据宪法,作为塞族人,斯韦托扎尔·普达里不得在萨拉热窝代表黑联邦参选。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Der Präsident der bosnisch-serbischen Teilrepublik Srpska verfolgt eine Politik der Homogenisierung, manche nennen ihn auch einen Separatisten.

塞族塞族共和总统奉行同质化政策,有人称他为分裂主义者。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Eine zentrale Abmachung betrifft die Integration der serbischen Minderheit im fast nur noch von Albanern bewohnten Kosovo.

一项核心协议涉及塞族少数民族在科索沃的融合, 科索沃几乎完全由阿尔巴尼亚人居住。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Ihr mutmaßlicher Anführer: Milan Radoicic, Vizevorsitzender der Serbischen Liste, der Partei der Kosovo-Serben.

他们所谓的领导人:科索沃塞族党“塞尔维亚名单”副主席米兰·拉多西

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Vor 25 Jahren hatten bosnisch-serbische Milizen in der Stadt binnen weniger Tage 8000 muslimische Männer und Jungen getötet.

25年前,斯尼亚塞族民兵在几天内杀害了该市的8 000名穆斯林男子和男孩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gebührenanzeiger, Gebührenaufstellung, Gebührenbefreiung, Gebührenbefreiungen, Gebührenbegleichung, Gebührenbemeßung, Gebührenberechnung, Gebührenbetrag, gebührend, gebührendermassen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接