Das Loch ist fünf mal sechs Zentimeter groß.
个洞的大小是五乘六(5乘六)厘米。
Er teilte uns nach der Größe in Gruppen zu 4 Mann ein.
他把我们按个子大小分为四人一组。
Das Gerät ist etwa so groß wie eine Walnuß.
个器械就像核桃一样大小。
Bei Bestellung bitte die Größe (die Nummer) angeben.
订购时请注明尺寸大小(号码)。
Die Strümpfe ziehen sich nach dem Fuß.
袜子按脚的大小而。
In diesem mittelgrößen Koffer kann auch viel Gepäck liegen.
个中等大小的箱子也能许多行李。
Die Ware ist auf Maß und Gewicht hin überprüft worden.
货物在大小和面都进行了检查。
Die beiden Gläser sind in der Farbe (an Größe) verschieden.
两个玻璃杯颜色(大小)不同。
Die Geschwulst bildete einen fingergroßen Fortsatz.
肿瘤已形成手指大小的肿块。
Bei Bestellung bitte die Größe angeben.
订购时请注明尺寸大小。
Die Handschuhe passen.
手套大小合适。
Das kind ist schon sauber.
孩子大小便已懂得叫人了。
Die Schriftgröße beträgt 8 Punkt.
个活字的大小是八点。
Die Papierformate sind genormt.
纸张的大小是有统一规格的。
Der Umfang dieser Reserven wird naturgemäß je nach der Größe und der Kapazität des jeweiligen Landes variieren.
批备选人员的规模自然随每个国家的大小和实力而各不相同。
Die Vereinten Nationen halten täglich Konferenzen und Sitzungen ab und erstellen eine breite Vielfalt von Berichten und Dokumenten.
联合国每天都召开大小会议,编制大报告和文件。
Ich hoffe, dass alle Mitgliedstaaten, kleine wie große und alte wie neue, die Vereinten Nationen und die Grundsätze, für die sie stehen, auch künftig unterstützen werden.
我希望所有会员国,无论大小,不论新老,都继续支持联合国及其代表的各项原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Denn wer hat die heutzutage schon, wo doch jede und jeder im Stress ist.
现今社会人们总是有着压力。
Hier werden sie nach Größe und Form sortiert.
在这里,羽毛按和形状分类。
Monet wollte mit der Größe des Gemäldes - also vor allen Dingen eins - provozieren.
莫奈主要是想通过这幅画来进行挑衅。
In diesem Fall sollen wir Gewicht und Ausmaß zugleich berücksichtigen.
B :这种情况,我们考虑到重量和。
Es gibt kleinere und größere Sofortgewinne, die man direkt einlösen kann.
有即时赢利,可以马上兑换。
Die Kölschstange, so heißt das Glas, hat genau die richtige Größe.
科隆啤酒杯(Kölschstange)恰到好处。
Tut mir leid, wir haben nur diese Größe, aber vielleicht passt er Ihnen.
抱歉,我们只有这个,也许给他合呢。
Wir haben die Bluse aber auch in anderen Größen und anderen Farben.
我们有其他和颜色上衣。
Dieses Reich in der Mitte Europas besteht aus Hunderten verschieden großen Ländern.
这个位于欧洲中部帝国由数百个不同国家组成。
Er passt Ihnen, aber die Farbe steht Ihnen leider nicht.
适合,但颜色和你不太搭。
Die ist unterschiedlich, je nach Größe, also das sind im Grunde einfach die Materialkosten.
费用是不同,根据有变化。基本上只涉及到原材料费用。
Manche sind so groß wie ein Staubkorn, andere haben die Größe eines Kieselsteins.
有些如尘粒般,另一些如卵石颗粒。
Manche sind nur einen Meter groß, manche sind Proto-Planeten, so groß wie ganze Länder.
有些只有一米,有些是原行星,相当于整个国家。
Im Verhältnis zu ihrem Körpermaß hat die Katze die größten Augen aller Raubtiere.
按体比例来看,猫是所有肉食动物里眼睛最。
Doch der beste Schutz hängt vor allen Dingen von der Größe eures Hundes ab.
旅途中,狗狗受保护程度取决于它们体格。
Kurze Zeit später kehrte er mit einem faustgroßen Stein bewaffnet zurück.
一会儿后,他带着块拳头石头回来了。
Aber im Vergleich zur Körpergröße stellen die kleinen Tiere die Rekorde auf.
但是根据体型不同,动物反而创造了记录。
Das Backblech hier hat die ungefähren Maße 35cm x 20cm.
我在这里用烤盘约是35cm x 20cm。
Ich würde das ganze Gemüse einfach gleich Groß schneiden.
我把这些蔬菜都切成一样。
Das heißt als erstes mit einem Pizzaschneider oder Messer in 12 ungefähr gleichgroße Streifen schneiden.
就是说,用披萨刀或者普通刀切成12份差不多一致条。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释