有奖纠错
| 划词

Der Vorstand unserer Firma hat Lohnkürzungen beschlossen.

我们公司管理会已决定减薪。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuß hat fünfzehn Mitglieder, davon sind fünf Frauen.

会有十五名,其中五名是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Ich unterstütze Herrn Varelas Analyse der Kommissionsvorschläge.

我支持瓦雷拉先生对该建议分析。

评价该例句:好评差评指正

Nach Abschluss der Konsultation will die EU-Kommission im November Schlussfolgerungen zu dem Thema veröffentlichen.

欧盟会在协商结束后将在十一月公布结论。

评价该例句:好评差评指正

Die Jury erkannte dem jungen Architekten den ersten Preis zu.

评奖会颁给这个年轻建筑师一等奖。

评价该例句:好评差评指正

Die eingesetzte Kommission weigerte sich aber, das Projekt zu unterstützen.

但受会拒绝资助这个项目。

评价该例句:好评差评指正

Die Jury hat eine Plastik dieses Bildhauers für die Ausstellung ausgewählt.

会为展览会挑选了这一件塑品。

评价该例句:好评差评指正

Das Komitee spaltete sich in zwei Gruppen.

会分裂成两派。

评价该例句:好评差评指正

Das gab die Exekutive des Internationalen Olympischen Komitees in Athen bekannt.

国家奥会执行会在雅典宣布。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorsitzende bot dem Komitee seinen Rücktritt an.

主席向会提出辞职。

评价该例句:好评差评指正

Das betonte der Leiter der Kommission für Bevölkerungs- und Familienplanung, Zhang, in Peking.

中国国家人口和计划生育会主任张维庆在北京强调。

评价该例句:好评差评指正

Nach kurzer Diskussion beschließt das ZK den minimal abgeänderten Entwurf.

中央会在短时间讨论以后决定对草案进行微调。

评价该例句:好评差评指正

Der deutsche Kaiser setzte eine Kommission ein.

德国皇帝任了一个会。

评价该例句:好评差评指正

Das ist das ganze Problem, was die Aktivität der Kommission angeht.

这是一个关系到会积极性重大问题。

评价该例句:好评差评指正

EU-Sozialkommissar Spidla hat das Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern in Deutschland kritisiert.

欧盟会负责社会问题施皮特拉对德国女性和男性收入存在差距提出了批评。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirtschaftskommission für Afrika leistet Unterstützung bei der Durchführung der Neuen Partnerschaft auf regionaler Ebene.

非洲经济会支持在区域一级执行非洲发展新伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Die endgültige Entscheidung liegt allerdings beim Sanktionsausschuss.

但是,最终决定将由制裁会作出。

评价该例句:好评差评指正

Gleichzeitig beeinträchtigt die wachsende Politisierung innerhalb der Kommission die besonderen Verfahren.

与此同时,会中越来越严重政治化倾向影响了特别程序。

评价该例句:好评差评指正

Der Organisationsausschuss der Kommission sollte die Relevanz des Ersuchens prüfen.

建设和平组织会应审议这一要求是否得当。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass die drei Ausschüsse unterschiedliche Mandate haben.

“安全理事会强调三个会各有不同任务规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abluftreinigung, Abluftreinigungsanlage, Abluftrohr, Abluftsammler, Abluftsauger, Abluftschacht, Abluftschalldämpfer, Abluftstrom, ablufttemperatur, Ablufttrockner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Jedes Jahr gehen dort über 50.000 Individualbeschwerden aus den Ländern des Europarates ein.

它每年收到来自欧洲委员会各国50000多起个投诉。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ignatz Bubis, der Vorsitzende des Zentralrats der Juden, beschuldigte Walser als geistigen Brandstifter.

犹太中央委员会主席伊格纳茨·布比斯指责瓦尔泽是一个精神纵火犯。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Für Deutschland gestaltet die Deutsche UNESCO-Kommission dieses Programm entscheidend mit.

在德国,负责该项目德国联合国教科文组织全国委员会发挥着决定性作用。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

John Rabe, ein Manager für Siemens wird zum Vorsitzenden des Komitees gewählt.

西高管约翰·拉贝被选为委员会主席。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die von dem Land genehmigten Lizenzgebühren würden laut EU-Kommission nicht der wirtschaftlichen Realität entsprechen.

按照欧盟委员说法,经该国批准许可费实际经济不符。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die EU-Kommission hat vorgeschlagen, 1- und 2-Cent-Münzen zu killen.

欧盟委员会曾提议取消1分和2分硬币。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Und es entsteht ein Komitee zur Rettung des Ampelmanns.

为了拯救红绿灯小立了一个委员会。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Und nachher trifft dieses Board zusammen, das hat 17 Mitglieder.

之后,由17名员组评选委员会碰头。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Diese Perspektiven für die Nutztierhaltung sollte eine Kommission entwickeln.

委员会应该为畜牧业发展这些观点。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Im Untersuchungsausschuss sitzen Politiker aus dem Parlament zusammen und sammeln Beweise.

调查委员会中,来自议会政客们聚集一堂,收集证据。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Der Untersuchungsausschuss untersucht dann ihre Arbeit ganz genau.

调查委员将会特别仔细调查他们工作。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

De Coubertin gründete das internationale olympische Komitee und führte auch das rotations Model an.

顾拜旦创立了国际奥林匹克委员会,提出轮流模式。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Das gab das Nobelkomitee des Karolinska-Instituts in Stockholm bekannt.

斯德哥尔摩诺贝尔奖委员会——卡罗琳医学院如此宣布。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年3月合集

Ein Sprecher der Wahlkommission wies die Vorwürfe zurück.

选举委员会发言否认了这些指控。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Zum Beispiel fordert die Bundesratsinitiative härtere Strafen fürs Tunen, wenn dadurch die Maschinen lauter werden.

例如,联邦委员会倡议要求,改装调高机器噪声行为加以更严厉处罚。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Der Bundesrat spricht von zeitlich begrenzten Verboten für besondere Konfliktfälle.

联邦委员会谈到了针对特殊冲突情况下临时禁令。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Ossetschkin wolle das ihm zugespielte Material dem Europarat und den Vereinten Nationen vorlegen.

奥塞奇金希望将他收到材料提交给欧洲委员会和联合国。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Vertragsausschuss macht daraufhin einen Schiedsspruch.

然后,合同委员会作出仲裁裁决。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bis vor kurzem Kommunikationsdirektor beim WM-Komitee.

他直到不久前都是世界杯委员通信主管。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Der Untersuchungsausschuss soll dann feststellen, ob Fehler passiert sind oder sogar Verbotene Dinge getan wurden.

调查委员会确认,是否工作中有失误甚至有违禁行为发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abnahmeprüfung, Abnahmerachenlehre, Abnahmeschaber, Abnahmeschein, Abnahmespule, Abnahmestelle, Abnahmetermin, Abnahmetest, Abnahmetoleranz, Abnahmeverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接