有奖纠错
| 划词

Die bekannte Schauspielerin wird von Massenmedien interviewt.

大众媒体争相采访位著名的女演员。

评价该例句:好评差评指正

Und einfach den Medien nachplappern wie ihr kann jeder!

像你们那跟着媒体走,谁都会!

评价该例句:好评差评指正

Nach italienischen Medienberichten soll die Mafia aus Apulien hinter den Wein-Panschereien stehen.

根据意大利媒体报道,萄酒掺假事件的幕后主使是阿普利亚的黑手党。

评价该例句:好评差评指正

Ich frage mich, wie das Wort Medien im Singular heißt.

我想知道媒体个词的单数是什么。

评价该例句:好评差评指正

Bisher wurden die Medien hauptsächlich als Multiplikator betrachtet, selten jedoch als echter Partner.

迄今为止,人们将媒体大致视为传播渠道,而很少使它们作为真正的合作伙伴参与其中。

评价该例句:好评差评指正

Journalisten und Medienorganisationen könnten konkrete Situationen erkennen helfen, bevor diese zu bewaffneten Konflikten eskalieren.

记者和媒体组织能协助发现尚未爆发为武装冲突的具体状况。

评价该例句:好评差评指正

Die Kontrolle über die Massenmedien und den Informationsfluss kann maßgeblich zum Ausgang eines Konflikts beitragen.

对大众媒体和新闻流动行管制是影响冲突结果的一个决定性因素。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erneuert seine Unterstützung für die Unabhängige Wahlkommission und die Hohe Medienbehörde.

“安全理事会重申对独立选举委员会和新闻媒体高级管理局的支持。

评价该例句:好评差评指正

Die Verantwortung der Medien ist groß!

媒体的责任很重大。

评价该例句:好评差评指正

Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von großer Bedeutung.

民间社会组织和媒体等非国家行动者的参与至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Verantwortungsbewusste Medien übernehmen auch eine erzieherische Rolle, die die Kultur des Friedens und der Prävention voranbringen kann.

负责任的媒体到了教育的作用,可以促进和平与预防的文化。

评价该例句:好评差评指正

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不,漫无计划的诉或媒体调查本身并不能防止腐败。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden noch engere Verbindungen mit der Zivilgesellschaft, Stiftungen, akademischen Einrichtungen, den Medien, Gewerkschaften und dem Privatsektor knüpfen müssen.

我们需要同民间社会、各种基金会、学术机构、媒体、工会和私营部门形成更紧密的联系。

评价该例句:好评差评指正

Ein Teil ihrer Arbeit besteht auch darin, Intermediäre zu informieren und zu beeinflussen, namentlich die Massenmedien, nichtstaatliche Organisationen und Bildungseinrichtungen.

新闻部的工作有一些是为了告知和影响中介机构,特别是大众媒体、非政府组织和教育机构。

评价该例句:好评差评指正

Der Zugang zu freien und unabhängigen Medien ist eine Grundvoraussetzung der freien Meinungsäußerung, der Rechenschaftspflicht gegenüber der Öffentlichkeit und der Transparenz.

能够获得自由和独立的新闻媒体是言论自由、公共问责和透明度的根本。

评价该例句:好评差评指正

Mit Hilfe des internetgestützten Nachrichtenzentrums der Vereinten Nationen werden heute den regionalen Medien Informationen und andere Materialien in Echtzeit zur Verfügung gestellt.

现在,通过使用万维网的联合国新闻中心,区域媒体可以时获得信息及其他材料。

评价该例句:好评差评指正

Der totale Zusammenbruch dieses Kommunikationssystems, das Fernseh- und Rundfunkmaterial vom Amtssitz an die Medien in aller Welt verbreitet, ist eine konkrete Gefahr.

个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Sollen die Medien eine mäßigende Rolle spielen und damit zur Konfliktprävention beitragen, so muss ein Umfeld bestehen, das gegensätzlichen Meinungen Raum bietet.

若要媒体成为预防武装冲突的有利制约因素,就必须存在一个允许发表不同意见的环境。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiteres wichtiges Merkmal von Gesellschaften, die mit Konflikten friedlich umgehen, ist eine lebendige Zivilgesellschaft, einschließlich nichtstaatlicher Organisationen, freier Medien und aktiver religiöser Führer.

和平管理冲突的社会的另一项重要特征是它是一个活跃的民间社会,其中包括非政府组织、自由的媒体和积极的宗教领袖。

评价该例句:好评差评指正

Wie bereits erwähnt, sind die internationalen Finanzinstitutionen, die Zivilgesellschaft, der Privatsektor und die Medien alle imstande, die Agenda der Konfliktverhütung insgesamt und in konkreten Einzelsituationen voranzubringen.

如上所述,国际金融机构、民间团体、私营部门和新闻媒体都可能在一般意义上或在具体案例中推进预防冲突的议程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auslegerdrehlaufkran, Auslegerfeder, Auslegerfuß, Auslegergelenk, Auslegergerüst, Auslegerhöhenverstellung, Auslegerkatze, Auslegerkette, Auslegerklemmung, Auslegerkopf,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Nach Medienberichten liegt gegen Zumwinkel ein Haftbefehl wegen Steuerhinterziehung vor.

报道,检察机关已楚穆温克尔因其逃税而发出逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
2018年度

Mitte August sind die Medien auf mein Projekt aufmerksam geworden.

八月中旬,开始关注的方案。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Dazu gibt es diverse Aussagen, die in den Medien kursieren.

此,上流传着不同的说法。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Auch in übertragener Bedeutung taucht er in Schlagzeilen oder Medienberichten gern auf.

它也转义的形式出现在新闻头条或报道中。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Experten sagen, dass soziale Medien süchtig machen können.

专家说,社交人上瘾。

评价该例句:好评差评指正
2019年度

Journalismus ist vieles interpretiert worden, von Leuten.

新闻总是在解释人们说的话。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das spüren wir – und hören es auch immer wieder in den Medien.

们已经此有所感受,而且总是不断地在上听说(这样的消息)。

评价该例句:好评差评指正
2018年度

Ich werde in den Medien abwechselnd " Reisende" , " Nomadin" oder " Extrem-Pendlerin" genannt.

上被交替以“旅行者”、“流浪者”或者“极端的来回往返者”称呼。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Eine Möglichkeit sich abseits der gleichgeschalteten Staatsmedien zu informieren, war zum Beispiel das Westfernsehen.

例如,在官方之外获取信息的一种方式是西方电视。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Große mediale Aufmerksamkeit wurde erzeugt, als sich 2010 in Indien einige Mikrokreditnehmer aus Verzweiflung verbrannten.

2010年,印度的一些小额借贷者出于绝望而自焚,引起了的极大关注。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Sie haben Ihre Stimme im Netz und auch in den Sozialen Medien.

你们也能在网络与社交上发声。

评价该例句:好评差评指正
的短篇故事

Die Welt der Kunst und Sprache und Medien.

是一个艺术、语言和的世界。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Die lokale Presse sagte auch diesem Automobil eine erfolgreiche Zukunft voraus.

当地曾预言这款汽车有成功的未来。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Innerhalb des Instituts wird zu Bedingungen, Strukturen, Prozessen, Inhalten und Wirkungen von medialer Kommunikation geforscht.

在该研究所内,人们传播的条件、结构、过程、内容和效果进行研究。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und natürlich war auch dieser kleine Knick das Einzige, was groß durch die Medien ging.

当然,也只有这一个小的拐点受到了大张旗鼓的报道。

评价该例句:好评差评指正
2021年度

Ich date. - Aber selbst, wenn du datest, guckst du dann trotzdem noch?

在约时。——就算当你在约的时候,你也在社交上看其他人吗?

评价该例句:好评差评指正
们的地球

Medienangaben zufolge hat Nespresso im Jahr 2013 weltweit mindestens acht Milliarden Kaffeekapseln verkauft.

根据报道,Nespresso 在2013年售出了起码80亿个胶囊咖啡。

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

In Schulbüchern und Medienberichten wird er als " Vater des Hybridreises" beschrieben.

在学校的课本和的报道中,他被称为“杂交水稻之父”。

评价该例句:好评差评指正
20世纪女性

1954 mit 71 tritt sie mit einer neuen Kollektion vor der Weltpresse.

1954年,71岁的她向全世界的展示她的新作品。

评价该例句:好评差评指正
新求德语强化教程 中级1(第3版)

Das bedeutet, dass das Tandemlernen durch verschiedene Medien wie Telefon, Email oder Internet stattfindet.

这也就是说,共同学习可以通过不同的如电话,电子邮件或者是网络进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auslösestab, Auslösestift, Auslösestrom, auslöseströme, Auslösestromkreis, Auslösesystem, Auslösetaste, Auslöseventil, Auslöseverzögerung, Auslöseverzug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接