Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.
孩不停恳求,直到母亲心软。
Der Arzt hat das Kind von dem Tod gerettet.
医生救了这个孩的命。
Wir feierten alle die Geburt ihres dritten Kindes.
我都庆祝了她第三个孩的诞生。
Es macht mir sehr viel Freude, mit Kindern zu spielen.
我从和孩一起玩中获得了很多。
Um mehren Kindern zu helfen, verzichtet er auf eine Belohnung.
了帮助更多的孩放弃了报酬。
Wenn die Kinder draußen spielen, werden sie später müde sein.
如果孩在外面玩,以后会累的。
Anna gab den Kindern einen Kuss und schloss die Tür.
安娜给了孩一个吻,然后关上了门。
Die Kinder stehen in einer Reihe, in den Bus einzusteigen.
孩成一排上车。
Nach dem Tod ihres Mannes ist das Kind ihr einziger Trost.
她丈夫死后,孩是她唯一的安慰。
Das Kind hat die Selbständigkeit, weil es sich selbständig waschen kann.
这个孩具备独立性,因可以自己洗漱。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关心孩的幸福。
Das Kind weint,hol es doch zu uns herüber.
这孩在哭,把领到我这儿来吧。
Als er noch ein Kind war, wollte er ein Schläger werden.
当还是孩的时候,就想成一名棒球击球手。
Auf den Ruf kamen die Kinder angespritzt.
孩应声跑来。
Die Hausaufgabe ist eine Wissenschaft für das Kind.
家庭作业对于这个孩来说很难。
Die eintönige Musik lullte das Kind ein.
单调的音使孩入睡。
Die Kinder lachten über die Späße des Clowns.
孩对小丑的滑稽表演哈哈大笑。
Das Kind ist vor Freude durchs Zimmer getanzt.
这个孩快的蹦蹦跳跳的穿过房间。
Wegen der Hitze bekamen die Kinder nachmittags frei.
因天热,孩下午停课。
Sie braucht dringend jemanden,der sich um die Kinder kümmet.
她迫切需要有一个人来照料这些孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie können Sie nur ein Kind in diese Welt setzen, Sie Arschloch! ?
您怎么能把子带到这个世上,不要脸!?
Spielen in Deutschland mehr Jungs oder mehr Mädchen Fußball?
在德,子踢足球比较多还是女子比较多呢?
Alle Kinder gehen in die Grundschule, bis zur vierten oder sechsten Klasse.
所有的子都去上小学。直到4年级或者6年级。
Ich traf diese Kinder in Freiberg in Sachsen, wo sie in die Grundschule gehen.
我在萨克森州的弗莱贝格见到了这些子,他们在那里上小学。
Xinhuas Mutter fällt der Abschied besonders schwer.
新华的妈妈舍不得子走。
Er kennt Engels die Vaterschaft für das Kind an.
他让恩格斯成为子的父亲。
Die Kinder am Ufer haben Boote schwimmenlassen, kleine Boote, aus Borke geschnitzt.
岸上的子们放弃了小船,一艘树皮雕刻的小船。
Pädagogen raten Eltern dazu, Kinder nach ihren Meinungen zu fragen und ihre Ansichten zu berücksichtigen.
教育家们建议父母,要多多询问子的想法并且要尊重子的想法。
Dafür hilft sie ihren berufstätigen Kindern bei der Erziehung der Enkel.
帮助在职的子们教养的孙辈。
Aber es wird ein normaler, gesunder Junge.
但子慢慢成长成了一个正常、健康的小伙子。
Massenweise stehen die Kinder vor der Schule dicht gedrängt.
成群结队的子们挤在学校门口。
Da sitzt er! Und er hat die beiden Kleinen verschluckt!
他在那儿!他把两子吞了!
Dazu wollen wir die Familien stärken, damit unser Land kinderfreundlicher wird.
为了实现这一愿望,我们要更加关怀家庭,让这个社会变得对子更加友善。
Ich kann doch nicht eine kranke Frau und drei Kinder sitzen lassen.
不能为了取悦你离开我的老婆子。
Kind, du kannst doch mit dem Ding da nicht umgehen.
子,听我说,你不懂怎么用那玩意儿。
Ihre dominante Schwiegermutter hat sofort die Aufsicht über diese Kinder an sich gerissen.
她支配欲极强的婆婆立刻夺走了子的监管权。
Wir lassen uns unseren Konsum also von unseren Kindern und Menschen in armen Ländern mitfinanzieren.
我们让我们的子和贫困地区的为我们的消费付款。
Trotzdem behandelt ihn seine Mutter manchmal wie ein kleines Kind.
但妈妈还是偶尔会将他看作子一般照顾。
Der Schutz von Familien, Schwangeren, Müttern und Kindern.
对家庭、孕妇、母亲和子的保护。
Es war ein Kinderspiel, wie ihr seht.
正如你们所见,这就是个子玩儿的游戏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释