有奖纠错
| 划词

Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.

总部的联合各办处均同意遵守这一安全标准

评价该例句:好评差评指正

Was die Sicherheit angeht, werden diese Gebäude auf das neue elektronische Zugangskontrollsystem und auf die Mindest-Betriebssicherheitsnormen für den Amtssitz ausgelegt sein.

在安保方面,它们将符合新的电子进出管理和总部最低运作安全标准

评价该例句:好评差评指正

Die Vorschläge beinhalten unter anderem besseres und umfassendes Training in Sicherheitsfragen und Stressbewältigung, die Umsetzung von Mindestnormen für operative Sicherheit und Telekommunikation im Feld sowie eine Erhöhung des Personals im Feld und am Amtssitz.

这些建议包括提供全面、增强的安全与精神压力调控训;在外地实行最基本的行动安全和电讯标准;增加外地和总部的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Der Gouverneursrat der IAEO sollte das Musterzusatzprotokoll als den heute gültigen Standard für die IAEO-Sicherungsmaßnahmen anerkennen, und der Sicherheitsrat sollte bereit sein, in Fällen schwerer Besorgnisse über die Nichteinhaltung der Normen für die Nichtverbreitung und die Sicherungsmaßnahmen tätig zu werden.

原子能机构理当承认《示范附加议定书》是今天原子能机构保障监督的标准安全当做好准备,一旦有严重关注,认为在不扩散和保障监督标准方面出现不遵守现象,即可采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Der Gouverneursrat der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) sollte das Musterzusatzprotokoll als den heute gültigen Standard für die IAEO-Sicherungsmaßnahmen anerkennen, und der Sicherheitsrat sollte bereit sein, in Fällen schwerer Besorgnisse über die Nichteinhaltung der Normen für die Nichtverbreitung und die Sicherungsmaßnahmen tätig zu werden.

际原子能机构(原子能机构)理确认《示范附加议定书》是原子能机构保障监督的当今标准安全当做好准备,一旦有严重关注,认为在不扩散和保障监督标准方面出现不遵守现象,即可采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Zu den Initiativen zur Verbesserung des Sicherheitsmanagements zählten unter anderem die Schaffung von Mindestsicherheitsnormen für den Feldeinsatz (die die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen für ein bestimmtes Land oder ein bestimmtes Einsatzumfeld festlegen), eine obligatorische Sicherheitsausbildung für 4.500 in einem Gefahrenumfeld tätige Bedienstete der Vereinten Nationen und die Verbreitung von Informationen, Auswahlkriterien für Sicherheitspersonal und Ausbildungsnormen und -methoden durch das Interinstitutionelle Netzwerk für Sicherheitsmanagement.

改善安全管理工作的倡议包括:通过机构间安全管理网络制定最低业务安全标准(为指定的家或行动环境确定基本安全措施)、向在高风险环境工作的4 500名联合工作人员进行硬性规定的安全训练,散发资料、警卫人员甄选准则以及训练标准和方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


circular knitting machine, circulation, Circulus, Circulus vitiosus, circumaural, CIRED(Conference Internationale Repartition et Distribution), cirkulieren, CIRR, Cirrhose, Cirrus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年1月合集

Auch die Transportsicherheitsvereinigung Tapa hat entsprechende Sicherheitsstandards.

运输安全协会Tapa也有相应的安全

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Technische Normen wie diese garantieren Verbrauchern grundlegende Sicherheitsstandards und ermöglichen einen reibungslosen Ablauf vieler Prozesse.

诸如此类的技术保证了消费者的基本安全,并使许能够顺利运行。

评价该例句:好评差评指正
德国啤酒节

Doch wo viele Menschen zusammenkommen, braucht es hohe Sicherheitsstandards.

但在很人聚集的地方,需要很高的安全

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Bisher stehen nur die Sicherheitsstandards fest.

到目前为止,只有安全是固定的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Bis zu 14 weitere Staaten könnten die Bedingungen für eine Einstufung als sichere Herkunftsländer von Migranten erfüllen.

达 14 个其他国家可能符合归类为移民安全来源国的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Die Einführung von zentralen Standards zur Datensicherheit ist zunächst nur schwer mit der Freiheit von Forschung und Lehre vereinbar.

数据安全中央的引入最初很难与研究和教学的自由相协调。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Shop-Assistent: Alle unsere Spielzeuge erfüllen Sicherheitsstandards, so dass Sie sie mit Vertrauen kaufen können.

店员:我们的玩具均符合安全可以放心购买。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Kundenservice der E-Commerce-Plattform: Hallo, Kosmetika sind im Allgemeinen nicht vom Import verboten, aber sie müssen den chinesischen Kosmetiksicherheitsstandards entsprechen.

电商平台客,化妆品一般不禁止进口,但必须符合中国化妆品安全

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Nach der Katastrophe in Fukushima vor zwölf Jahren hatte Japan zunächst sämtliche Meiler im Land heruntergefahren und deutlich verschärfte Sicherheitsstandards eingeführt.

十二年前福岛灾难发生后,日本最初关闭了国内所有的反应堆,并引入了显着收紧的安全

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Shop-Assistent: Unsere Spielzeuge erfüllen alle Sicherheitsstandards, mit glatten Kanten und ohne Kleinteile, wodurch sie sehr gut für Kinder geeignet sind.

店员:我们的玩具符合所有安全,边缘光滑, 没有小零件,非常适合小孩子。

评价该例句:好评差评指正
对话

Bleibt die Gretchenfrage: Sollten wir angesichts der Komplexität auf moratorische Elemente in der Forschungsförderung zurückgreifen, bis hinreichende Sicherheitsstandards global implementiert sind?

剩下的关键问题是:面对这种复杂性,我们是否应该在科研资助中采取暂停措施,直到全球范围内实施足够的安全

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Weil es Regeln gibt und gleichzeitig gibt es in Mechanismen, die das kontrollieren, sodass im Großen und Ganzen wir einen sehr hohen Lebensmittel-Sicherheitsstandard haben.

因为有规则,同时也有机制来控制,所以总体上我们的食品安全是很高的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Letztlich sei das der Preis der besonders hohen Sicherheitsstandards, die beim elektronischen Personalausweis und den dazugehörigen Apps und Programmen auf Smartphone und PC eingehalten werden müssen.

最终,这是电子身份证以及智能手机和 PC 上的相关应用序必须满足的特别高安全的代价。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年1月合集

" Wir denken darüber nach, vielleicht ein Gütesiegel einzuführen für IT-Produkte, gerade für den Privatkundenbereich. Gütesiegel würde bedeuten, dass dieses Produkt nach gewissen Kriterien einen gewissen Standard an IT-Sicherheit hat."

“我们正在考虑为 IT 产品引入批准印章,特别是针对私人客户。批准印章意味着该产品根据特定具有特定的 IT 安全。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

" Und dann hat die Industrie einen Verein gegründet, den so genannten Dampfkessel Überwachungsverein, also eigentlich den DÜV, um genau diese Gefahren der Industrialisierung eben zu reduzieren und Kontrollen einzuführen, dass die Dampfkessel Sicherheitskriterien erfüllen" .

“然后该行业成立了一个协会,即所谓的Dampfkessel Überwachungsverein,即实际上是DÜV, 以精确地减少工业化的这些危险,并引入控制措施以确保蒸汽锅炉符合安全

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cis-Addition, C-ISAM, CISC, Cisco Systems, Cis-Dur Cis, Cis-Dur-Tonleiter, CISE, cis-Form, cisis, cis-Isomer(es),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接