有奖纠错
| 划词

Vor allem den religiösen Führern kommt eine besondere Rolle als treibende Kraft des Wandels und der friedlichen Koexistenz zu.

领袖尤其起到了变革与平共存代理人特殊作用。

评价该例句:好评差评指正

Führende Vertreter der Zivilgesellschaft und der Religionsgemeinschaften sind wichtige Friedenspartner, und in der informellen Diplomatie "von Mensch zu Mensch" häufig unverzichtbar.

民间团领袖是重要平伙伴,在“第二轨道”“民间”外交中往往不可缺少。

评价该例句:好评差评指正

Ein weiteres wichtiges Merkmal von Gesellschaften, die mit Konflikten friedlich umgehen, ist eine lebendige Zivilgesellschaft, einschließlich nichtstaatlicher Organisationen, freier Medien und aktiver religiöser Führer.

平管理冲另一项重要特征是它是一个活跃民间会,其中包括非政府组织、自由积极领袖

评价该例句:好评差评指正

Das Team der Millenniums-Kampagne ist mit Amtsträgern der Vereinten Nationen, Parlamentariern, Entwicklungsministern, religiösen Führern und mit Vertretern der Medien, der Zivilgesellschaft, nichtstaatlicher Organisationen sowie von Gewerkschaften und Forschungseinrichtungen zusammengetroffen.

这个千年运动小组已与本组织官员、议员、发展部长、领袖、媒、民间会、非政府组织、工会研究机构会晤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einheitsvertrag, Einheitsvolumen, Einheitsvordruck, Einheitswagen, Einheitsweiche, Einheitswelle, Einheitswellensystem, Einheitswert, Einheitswerte, Einheitswiderstand, Einheitswurzel, Einheitswurzeltest, Einheitszeit, Einheitszeiten, Einheitszelle, einheizen, einhelfen, Einhelfer, einhellig, Einhelligkeit, einhenkeln, einher, einherbrausen, einherfahren, einhergehen, einhergehen mit, einherreden, einherschlendern, einherschreiten, einherstolzieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2022年10月合集

Diese Schülerinnen zerreißen ein Bild von Ali Chamenei – dem Religionsführer des Landes Iran.

学生正在撕毁伊朗国家宗教领袖里哈梅内伊的照片。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Irans oberster Religionsführer Khamenei äußert sich zum ersten Mal seit Beginn der Protestwelle.

自抗议浪潮开始以来,伊朗最高宗教领袖哈梅内伊首次发声。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die Proteste seien gesteuert, so der Religionsführer.

宗教领袖称,抗议活动受到制。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年11月合集

Papst Franziskus hat in Kenia mehrere Religionsvertreter zur gemeinsamen Abwehr von Extremismus und Terror aufgerufen.

教皇弗朗西斯呼吁肯尼的几位宗教领袖共同打击极端主义和恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Im Atomstreit mit dem Westen demonstriert Irans oberster politischer und religiöser Führer Ajatollah Ali Chamenei Härte.

在与西方的核争端中, 伊朗最高政治和宗教领袖里哈梅内伊表现出强硬态度。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Viele haben Jesus akzeptiert, aber viele haben ihn auch abgelehnt – besonders die religiösen Anführer Israels, die Pharisäer.

许多人接受了耶稣,但也有许多人拒绝了他——尤其是以色列的宗教领袖法利赛人。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Sie halten ihn für einen großen Propheten, sogar für den Messias – ganz im Gegensatz zu den religiösen Leitern.

他们认为他是一位伟大的先知,甚至是弥赛——与宗教领袖形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Jesus beansprucht für seine radikale Vision des Königreichs göttliche Autorität, was Widerstand und Widerspruch provoziert, insbesondere von den religiösen Leitern Israels.

耶稣因他对王国的激进愿景而声称拥有神圣权威,激起了反对和异议, 尤其是来自以色列宗教领袖的反对和异议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


einholung von angeboten, Einhordendarre, einhören, Einhorn, Einhornwal, Einhubtriebwerk, Einhufer, einhufig, einhufrig, Einhüllde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接