有奖纠错
| 划词

Er ist bei ihr völlig hinten heruntergerutscht.

(口)他宠爱

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Historizismus, history of humankind, Histriasaurus, Histrione, histwrisieren, Hit, hit parade, Hitachi, Hitchcock, Hitler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Ich fühl mich hier gut verwöhnt auf jeden Fall!

无论如何,在这里我感到了宠爱!

评价该例句:好评差评指正
德语

Die richtige Tochter war als Kind von ihrer Mutter sehr verhätschelt worden.

寡妇非常宠爱自己的亲生女儿。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

MRS. DANVERS: Sie war gewohnt, geliebt zu werden.

她习惯于被人宠爱

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

MRS. DANVERS: Sie war gewohnt, geliebt zu werden. JACK FAVELL (gleichzeitig): Niemand stand ihr näher.

她习惯于被人宠爱。没人比我与她更亲近。

评价该例句:好评差评指正
成语

Sunzi teilte sie in zwei Kompanien und stellte je eine der Lieblingskonkubinen des Königs an die Spitze der Abteilungen.

孙子把她们分成两队,用吴王宠爱的妃子二人分别担任两队的队长。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Als Robert Dudley 1578 heimlich ihre Zofe heiratet, verbannt sie ihren Favoriten vom Hof.

当罗伯特·达德利 (Robert Dudley) 于 1578 年秘密娶了她的女仆时, 她将她最宠爱的人赶出宫廷。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Ja, Valentinstag ist auch ein schöner Tag, um sich zu verwöhnen.

安娜:是的,情人节也是一个宠爱自己的美好日子。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物08

Von dem Augenblick an verwöhnten und verhätschelten sie die Gans.

从那一刻起,他们就宠坏和宠爱这只鹅。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Mehr noch: Er hatte Saddam Hussein zum gehätschelten Verbündeten des Westens gemacht.

更重要的是, 他让萨达姆·侯赛因成为西方宠爱

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiaofeng: Ich möchte dich trotzdem mit einem Essen verwöhnen, um meine Dankbarkeit zu zeigen.

风: 我还是想用一顿饭宠爱你,以示感谢。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Chen: Wenn es dir gefällt, ist es okay, dich gelegentlich zu verwöhnen.

陈: 喜欢的话,偶尔宠爱自己也没关系。

评价该例句:好评差评指正
记 (音频)

Chandler: Dochschon, ich kenne das. Ich hatte einen Schulfreund, der immer von meinen Eltern bevorzugt wurde.

钱德勒:是的,我知道。我在学校有一个朋,一直很受我父母的宠爱

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es ist ein Rundum-Wohlfühlpaket, so als ob man sich einen ganzen Tag nur verwöhnen lässt und sich anschließend richtig gut, richtig wohlfühlt.

这是一个全方位的舒适套餐, 就好像你让自己被宠爱了一整天, 然后感觉真的很好, 真的很舒服。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Oft genug hatte er selbst mit Widerwillen die begehrenden Augen älterer Männer auf sich ruhen gefühlt, oft genug war er ihren Freundlichkeiten und Hätscheleien mit stummer Abwehr begegnet.

他常常感觉到年长男人渴望的目光不情愿地盯着他,他常常以无声的抵抗来满足他们的好和宠爱

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Als erste kamen drei Dalmatiner mit den Namen römischer Imperatoren, die sich gegenseitig um die Gunst eines Weibchens zerfleischten, das seinem Namen Messalina alle Ehre machte, da sie länger dazu brauchte, neun Welpen zu werfen, als weitere zehn auszutragen.

首先到达的是三只拥有罗马皇帝名字的斑点狗,他们为了一个名副其实的雌性梅萨利娜的宠爱而互相撕裂,因为她生下九只狗的时间比生另外十只狗的时间还要长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hitzdraht Oberfläche, Hitzdrahtamperemeter, Hitzdrahtanemometer, Hitzdrahtbrücke, Hitzdrahtelement, Hitzdrahtgalvanometer, Hitzdrahthöhenmesser, Hitzdrahtinstrument, Hitzdraht-Luftmassenmesser, Hitzdrahtmanometer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接