有奖纠错
| 划词

Die Kälte schnitt ihm ins Gesicht.

刀割般地吹.

评价该例句:好评差评指正

Die Kälte klirrte.

(转)冽。

评价该例句:好评差评指正

Eisige Windstöße durchkälteten uns.

吹得我们全身发冷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


im Norden, im Normalfall, im Notfall, im november, im Nu, im Prinzip, im Radio, im Radio durchgeben, im Radio hören, im Rahmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中国游记

Rote Gebetsfahnen flattern sanft im eiskalten Wind und Räucherwerk schwängert die Luft.

寒风中红色的祈祷旗帜轻柔地舞动着,空中弥漫着烟雾。

评价该例句:好评差评指正
德语

Kalter Eishauch, wie von einem Gletscher, wehte ihnen aus dem Raum entgegen.

像是从冰山吹来的刺骨的寒风从房间里吹向他们。

评价该例句:好评差评指正
幼儿园歌曲精选

Kalt bläst der Wind, kein Land in Sicht.

寒风凛冽,看不陆地。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ja, der kalte Wind ist durchdringend und ich kann die Kälte auf meiner Haut spüren.

B:是的,寒风正在渗透,我能感觉皮肤上的寒冷。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌的来信》

Aber Du bemerktest mich lange nicht, obzwar ich jeden Abend, auch bei Schneegestöber und in dem scharfen, schneidenden Wiener Wind in Deiner Gasse stand.

可是你好长一段时间都没有注意我,尽管我每天晚上都站在你的胡同里,即使风雪交加,维也纳凛冽刺骨的寒风吹个不停,也不例外。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌的来信》

Ich war müde, meine Glieder schmerzten mich, und es war kein Sessel mehr, mich hinzusetzen: so legte ich mich flach auf den kalten Boden, über den der Zug von der Tür hinstrich.

我疲惫困倦,四肢酸疼,门道里已经没有椅子可坐,我就趴在地上,从门底下透过来阵阵寒风

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


im Schadensfalle, im Scheckheft verbleibender Abschnitt, im schiedsfall, im schiedsfall gilt die bestimmung nach din en iso 1463., im Schmutz herumwühlen, im Schmutz wälzen, im Schneckengang, im Schneckentempo, im Schnellverfahren, im Schottenmuster,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接