Der Artikel war mit gehässigen gespickt.
这篇文章字





酸刻毒的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als Ultima Ratio halten sie selbst Kapitalverkehrskontrollen von Staaten für angebracht, wenn diese Kapitalflucht in extremem Ausmaß ausgesetzt sind – ein Umdenken. Bissig bemerkte das britische Magazin Economist das sei ungefähr so, wie wenn der Vatikan sich für Geburtenkontrolle einsetzt.
作为最
手段,他们认为,如果它们面临极端
资
外逃,各州
资
管制是适当
——这是一种重新思考。英国《经济学人》杂志

薄地评论说,这无异于梵蒂冈提倡节育。