Wenn wir zusammenarbeiten, summieren sich unsere Kräfte.
如果我们合作一块儿,我们的加大。
Dieser Wein ist zu süß. Haben Sie keinen trockenen?
酒太甜了。您没有的吗?
Niemand wußte,was ihn zu dieser Tat bewogen hatte.
没有人知道是什么促使他事的。
Wer hat dir angeschaffet, das zu tun?
谁叫你个的?
Für diese fragwürdige Sache will er sich nicht hergeben.
他不愿种可疑的事情。
Das habe ich wirklich nicht bewusst getan.
件事我确实不是有意的。
Ich zeige dir (es),wie man es macht.
我做给你看是怎么的。
Das hätte ich nicht von ihm gedacht!
我没有想到(或料到)他样的事!
Während die anderen noch arbeiteten,waren wir mittlerweile fertig geworden.
别人还在的时候,我们已经完了。
Ich habe mich im Zorn dazu bringen lassen.
我一怒之下了那样的事。
Ich an deiner Stelle würde das nicht tun.
我处在你的地位是不件事的。
Er gibt sich den Anschein, als könne er alles.
他装作什么都的样子。
Geht doch an eure Arbeit! Was haltet ihr hier Maulaffen feil?
快去你们的活儿!在儿张着嘴呆看什么?
Das hat er aus Übermut getan.
他出于十足的任性了件事。
Ich bekenne,daß ich es getan habe.
我承认,事是我的。
Die Zunge klebt mir am Gaumen.
(口)我的嘴巴极了。
Wer von euch hat das getan?
是你们中间哪一个的?
Jeder leistet das gleiche Quantum Arbeit.
每人同样份额的工作。
Es ist sündhaft,das zu tun.
样的事是罪恶的。
Zu welcher Zunft gehört er?
他是哪一行当的?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dadurch kann die Blume mehr Wasser aufnehmen und trocknet nicht so schnell aus.
这样花可以更好吸收水分,就会干那快了。
Herr Schmidt, trinken wir auf unsere Kooperation und Ihre Gesundheit.
施密特先生,为了我们合作和您健康干了这杯。
Sag mal, geht's noch? - Ich konnte nix dafür.
说,你样 这是我干。
Das war ich doch gar nicht! Komm her. Bleib hier!
这是我干。过来,别动!
Das ist doch nicht zu fassen! Wer macht denn so etwas?
真是明白,这是谁干?
Was soll denn das für eine Liebe werden, wenn es schon so losgeht?
我才管是是意外,总之是你干好事。
Ein bisschen mehr Vorsicht, ihr zwei! Entschuldigen Sie. Er war's!
你们两个,给我小心点儿!对起!是他干!
" Das ist die Belohnung für deine Arbeit" , sagte Frau Holle.
“这就是你干活儿应酬,”霍勒大妈说。
Dann mache ich nicht mehr so viel.
然后我就没有那多要干了。
Willst du etwa behaupten das war ich? !
你是说是我干吗!
Ja, wie, konnte nix dafür? Hallo? ! - Ich hab normal gedrückt!
什,是你干? 我只是正常按了一下。
Arbeiten wir im Labor zusammen oder jeder für sich?
我们在实验室里一起工作还是每个人自己干自己?
Wir könnten das Haus nieder und beschuldigen ..., oder verhandeln.
把房子烧了,说是英国佬干,或谈判。
Sie lagen schwarz und trocken auf dem Boden.
叶子又黑又干飘落在地面上。
3 - 4 Esslöffel Öl von den getrockneten Tomaten.
3-4匙干西红柿榨油。
Das Beste, was ich hier getan habe, ist mein Zeichnen.
我在这时期干最有意义事是作画。
Und gemeldet habe ich mich, weil mir das Werfen Spaß gemacht hat.
我承认是我干,是因为扔瓶子让我很开心。
Sehr, sehr schön. Alles super sauber. Tolle Arbeit. Ich bin ...
非常非常好,很干净,干很好。我觉。
Und weil er das weiß, deshalb gewöhnt er es sich gleich schon etwas an.
因为他们知道他们可以这干,也养成了这干习惯。
Am zweiten Tag wird der Mann leiser; man merkt, daß die Lippen und der Mund vertrocknet sind.
第二天,他声音已经虚弱,我们意识到,他嘴干了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释