有奖纠错
| 划词

Die Evaluation findet auf der Strasse statt.

评估在街上

评价该例句:好评差评指正

Und sie kann genau die Aktivität durchführen, die ich erreichen wollte.

她能准确活动,正如我期望一样。

评价该例句:好评差评指正

Mangelnde Eindeutigkeit der Leistungsbeschreibung macht die Arbeit schwer.

性能说明缺乏清晰性让工作

评价该例句:好评差评指正

Jetzt gibt es auch immer mehr Veranstaltungen für Kinder.

现在有越来越多为孩子活动。

评价该例句:好评差评指正

Die Veranstaltung findet bei jeder Witterung statt.

活动在任何天气状况下都会如期

评价该例句:好评差评指正

Damit führt das Sekretariat erstmals einen Konsultationsprozess über diese Vereinbarungen.

这是秘书处首次关于这种契约磋商进程。

评价该例句:好评差评指正

Zweitens muss das Sekretariat mit der Eigenverantwortung ausgestattet werden, seine Arbeit zu leisten.

第二,必须赋予秘书处工作权力。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem dürfte die derzeitige Regularisierung der Stellen zur Stabilisierung der Personalsituation beitragen.

目前正在员额转正工作也应有助于进一步稳定人员配置情况。

评价该例句:好评差评指正

Ein sicherer, ungehinderter Zugang humanitärer Helfer ist eine grundlegende Voraussetzung für humanitäre Einsätze.

准许人道主义工作人员安全、不受阻拦地进入受灾地区,是人道主义行动

评价该例句:好评差评指正

Im Zentrum der Arbeit der Kommission für Friedenskonsolidierung müssen ihre landesspezifischen Aktivitäten stehen.

建设和平委员会核心工作应是根据各国具体情况活动。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat befürwortet die Bemühungen um die nationale Aussöhnung und den politischen Dialog.

安理会鼓励各方努力实现民族和解,政治对话。

评价该例句:好评差评指正

Das Übereinkommen legt die Prozesse und Strukturen zur Einleitung und Aufrechterhaltung der Zusammenarbeit fest.

《公约》建立了和保持合作程序和结构。

评价该例句:好评差评指正

Ich freue mich darauf, bei diesem gemeinsamen Unterfangen mit allen Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten.

我期待着与会员国一起这一共同努力。

评价该例句:好评差评指正

In den Gebieten unter palästinensischer Selbstregierung gingen die Arbeiten an der Reform der Gesundheitsversorgungssysteme weiter.

在巴勒斯坦自治区继续改革保健系统工作。

评价该例句:好评差评指正

Eine wirksame Öffentlichkeitsarbeits- und Kommunikationskapazität in den Einsatzgebieten ist für nahezu alle VN-Friedensmissionen unverzichtbar.

在特派任务地区建设有效新闻和通讯能力是使联合国几乎所有和平行动业务条件。

评价该例句:好评差评指正

Diese Anstrengungen sollten mit einer Verbesserung der Kapazitäten zur globalen Überwachung von Krankheiten einhergehen.

这些工作同时,应当改善全球疾病监测能力。

评价该例句:好评差评指正

In den Entwicklungsländern würden sie eng mit den Residierenden Koordinatoren zusammenarbeiten.

在发展中国家,它们将在驻地协调员系统密切合作下业务。

评价该例句:好评差评指正

Auch im Bereich der Reform des Strafvollzugswesens werden erhebliche Anstrengungen unternommen.

同样,目前正在大量工作,推动监狱改革。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen führen ein breites Spektrum von Tätigkeiten zur Förderung der Rechtsstaatlichkeit durch.

联合国了各种促进法治活动。

评价该例句:好评差评指正

Breit angelegte innerstaatliche Konsultationen sind Grundvoraussetzung für nationale Eigenverantwortung.

广泛全国磋商是国家拥有主导权核心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bromalin, Bromaminotoluol, Bromammon, Bromamyl, Bromanil, Bromantimonat, Bromargyrit, Bromat, Bromäthan, Bromäthansäure,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

Ehrlich gesagt, ohne Internet geht im Unterricht gar nichts mehr.

老实说,没有互联网课程就无法开展下去。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Wir investieren in Bildung und fördern Gedenkstätten.

我们投资教育,促进开展纪念活动。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

An der Freien Universität wird zum Erhalt und zur Verbesserung der Tiergesundheit geforscht.

在自由大学,开展研究是为了保持和改善动物健康。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Wir sollten und Hamburger stolz sein, dass wir ein Ort für diese Gespräche sein können.

能够开展这次对话,我们和汉堡人都应该感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Gegen die katholische Kirche und die Zentrumspartei für der Kanzler den " Kulturkampf."

他对天主教教会和中央党开展了“文化斗争”。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das erste Musikfestival der Schweiz fand 1968 in Montreux statt.

第一场户外音乐节于1968年在蒙特勒开展

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Die einzelnen Redaktionen können unabhängig ihrer Arbeit nachgehen.

各个编辑部可以独立开展工作。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小

Und damit sind wir - Ladies and Gentleman - auch bei unserem Hundeberufe-Quiz.

所以,女们先生们,我们才要开展这个有关狗狗职业问答游戏。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Der Wintersport soll auch im Süden stattfinden.

我们将北方冰雪运动能够在南方开展

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Am Nachmittag arbeitet sie mit Jugendlichen, die einen Elternteil oder ein Geschwisterkind verloren haben.

下午她将为青少年们开展工作,这些年轻人或是失去了父母中一位,或是失去了兄弟姐妹。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Es könnte zum Beispiel gute Kampagnen geben, mit denen Rauchen schnell als uncool gilt.

例如,可以开展一些宣传活动,引导吸烟成为一件“不酷”事情。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Werden aus dem nichts dazu gezwungen ihren gesamten abiturrelevanten Unterricht, ONLINE zu machen.

这些老师被从天而降疫情逼得要在线上开展所有与毕业考试相关课程。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die beiden Länder arbeiten regelmäßig zusammen.

两国定期开展合作。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Wie hat er die Reformation gestartet?

他是如何开展宗教改革

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Ihre allein durchgeführte Arbeit trug Früchte.

她独自开展工作取得了成果。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

400 Mitarbeiter sollen aus der Digitalsparte Schwarz Digits zurück zu Lidl wechseln und dort den Einzelhandel digitalisieren.

400名Schwarz Digits数字部门员工将被调回Lidl,开展零售数字化业务。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Sie sind gerade am Max-Planck-Institut für evolutionäre Anthropologie und da forschen und arbeiten Sie auch in Leipzig.

您现在在莱比锡马克斯-普朗克进化人类学研究所,您在那里开展研究和工作。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Kampagne rund um The LÄND sollte Baden-Württemberg als lebenswerten Ort mit hoher Lebensqualität und attraktiven Arbeitsmöglichkeiten positionieren.

围绕THE LÄND开展宣传活动旨在将巴登-符腾堡州定位为一个值得居住地方,拥有高质量生活和吸引人工作机会。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Um diese zu meistern, braucht es Dialog- und Gesprächsfähigkeit von allen Seiten und zuvor eine Abrüstung der Worte.

为了克服困难完成任务,需要各方事先解除话语上武装,开展对话。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Das Unternehmen führte Propagandakampagnen gegen Arbenz und nutzte seine engen Kontakte in der US-Regierung, um Hilfe zu bekommen.

该公司开展了反对阿本斯宣传活动,并利用其在美国政府中密切关系寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brombeerstrauch, Brombenzen, Brombenzol, Bromberg, Bromcyan, Bromeae, Bromelain, Bromelia, Bromellit, Bromethan,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接