有奖纠错
| 划词

In schneller Fahrt bog der Wagen um die Ecke.

汽车在拐角处一个

评价该例句:好评差评指正

Das Auto ist nach links eingebogen.

汽车向左

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dienstfertigkeit, dienstfrei, Dienstgeheimnis, Dienstgeschwindigkeit, Dienstgespräch, Dienstgewicht, Dienstgipfelhöhe, Dienstgrad, Dienstgüte, Dienstgüteklasse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜜蜂玛雅

Da verbiegen sich mir die Fühler. Kann ich bei dir schlafen? Na klar!

触角都累。我能在你这睡吗?当然可以

评价该例句:好评差评指正
德语

Er hätte dann einen ganz tüchtigen Luftsprung gemacht.

就得在天上跳跃不得了个

评价该例句:好评差评指正
德语

Damals war sie alt und gebeugt, und es war ein halbes Jahrhundert später.

是她已经很老,背也,半个世纪都过去

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Nun hört mal alle gut zu! Sie las daraus vor und krümmte sich nach jedem Satz vor Lachen.

‘大家仔细听!’说着便声读起来,每读一句,便笑一阵,笑得腰。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Nach einigen hundert Metern biegen sie ab und zeigen auf ein Haus, das abseits aus Bäumen und Gebüsch herauslugt.

几百米后,她们拐,指着不远处一幢树木和灌木丛中的房子。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外

Xiao Li: Deine Sitzhaltung scheint nicht ganz richtig zu sein, dein Rücken ist gebeugt.

:你的坐姿好像不太对劲,你的背

评价该例句:好评差评指正
格林童话(音频版)

Da lag es und war so schön, daß er die Augen nicht abwenden konnte, und er bückte sich und gab ihm einen Kuß.

它就躺在里,它是如此美丽,让无法将目光从它身上移开,下腰吻它一下。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Aber nun fließt das goldrote Licht verschwimmend über die Welt, der Zug rattert durch eine Kurve und noch eine – und unwirklich, verweht, dunkel stehen die Pappeln darin, weit weg, hintereinander in langer Reihe, gebildet aus Schatten, Licht und Sehnsucht.

就在这一刻,金红的斜阳朦胧地弥漫在大地上。列车轰隆,转一道,又一道。弯道上满是模糊、摇曳而神秘的白杨。它们一株连着一株,排成长长一列,构成幻影、光线和思念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dienstleister, Dienstleistung, Dienstleistungen, Dienstleistungsabend, Dienstleistungsanbieter, Dienstleistungsangebot, Dienstleistungsbaukasten, Dienstleistungsbereich, Dienstleistungsbetrieb, Dienstleistungsbilanz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接