Abonnieren Sie die Zeitung unverbindlich.
订阅报纸不是强制性
。
Die Friedenssicherung mit Zustimmung der Konfliktparteien ist natürlich eine Innovation und eine Stärke der Vereinten Nationen, während die Organisation Militäroperationen mit stärkerem Zwangscharakter weniger häufig und mit wechselndem Erfolg durchgeführt hat.
当然,经同意后开展
维持和平行动,是联合国
创新和长处,同时本组织也开展了更具强制性
军
行动,次数不多,结果不一。
In diesem Zusammenhang werden die Mitgliedstaaten möglicherweise den Wunsch haben, die Grundsätze, die Regeln und die Doktrin zu prüfen, auf die sich die Anwendung von Zwangsgewalt in für die Schutzverantwortung relevanten Extremsituationen stützen sollte.
在这方面,
员国不妨审议指导在与保护责
有关
极端
况下动用强制性力量
原则、规则和学说。
Die Vorschriften des Rechts des Staates des angerufenen Gerichts oder eines anderen Staates, die ohne Rücksicht auf das anzuwendende Recht den Sachverhalt zwingend regeln, dürfen die Anwendung einer Bestimmung des Rechts des Staates, in dem sich der Zedent befindet, nicht verhindern.
不论本可适用何种法律,法院所在地国或
何其他国家适用
强制性法律规则不得阻止转让人所在国法律某项规定
适用。
Mit der Resolution 1373 (2001) des Sicherheitsrats wurden allen Staaten einheitliche, bindende Verpflichtungen zur Terrorismusbekämpfung auferlegt und ein Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus mit der Aufgabe eingesetzt, die Einhaltung dieser Verpflichtungen zu überwachen und die Gewährung technischer Hilfe an die Staaten zu erleichtern.
安全理
第1373(2001)号决议向所有国家规定了统一
强制性反恐义务,并且建立了反恐怖主义委员
,负责监测遵守
况并促进向各国提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

| Logo - Erklärt 每日德语基础听力 
| Logo - Erklärt 每日德语基础听力