Ian geht immer tanzen, wenn er schlechter Laune ist.
伊恩心情不好时候总是去跳舞。
Er ist gut gelaunt - er hat nämlich seine Prüfung bestanden.
心情很好, 因为通过了考试.
Die Frau sieht in tiefster Verehrung zum Gott auf.
她其崇敬心情敬仰上帝。
Ich fühle mich heute glänzend in Form.
我觉得我今天竞技状态(或心情)非常好。
Die Scheidung seiner Eltern hat ihn sehr belastet.
父母离婚使心情十分沉重。
Die Sieger des Fußballspiels gingen mit voller Freude und Stolz ins Hotel zurück.
足球比赛胜利者满高兴和骄傲心情返回饭店。
Aus all dem spricht seine tiefe Dankbarkeit.
这一切都说深切感激心情。
Nach der Trennung von seiner Freundin ist es ihm lange Zeit ziemlich schlecht gegangen.
和女友分手后,长时间心情不好。
Dein Kummer hat mir die Freude getrübt.
你痛苦影响了我愉快心情。
Mir ist leicht (schwer) ums Herz.
(转)我心情轻松(沉重)。
Er hat heute seinen guten(chlechten) tag.
今天情绪(或心情)好(不好。
Mir ist so leicht ums Herz.
我心情轻松愉快。
Er hat heute seinen schlechten Tag.
今天心情不好。
Die Sehnsucht trieb mich nach Hause.
恋家心情驱使我归来。
Wir bewahren ihm ein ehrendes Andenken.
我们崇敬心情纪念。
Du wirst schon mit Sehnsucht erwartet.
人们已经渴望心情等待你。
Er ist heute in schlechter Stimmung.
In ihren Worten klang Freude mit.
(转)她话里带高兴心情。
Unsere Freude ist nicht zu beschreiben.
我们愉快心情是难以描述。
Der Film war bedrückend und realistisch.
这部电影切合实际,令人心情沉重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie wirkt sich das auf meine Stimmung, mein Gewicht, und meinen Körper aus .
如何影响我心情, 我体重, 和我身体。
Dann kann man auch ziemlich sauer werden.
后人就会非常心情不快。
Und wenn ich bei dir bin, dann spüre ich den Himmel.
每当我站在你身旁,我心情飞扬。
Magst du vielleicht ein Paar Schokolinsen zum Trost?
你想要几颗巧克力豆平复一下心情吗?
Wie soll ich sie Dir schildern, diese Enttäuschung!
叫我怎么向你种失望心情呢!
Schokolade schmeckt aber nicht nur, sie sorgt auch für gute Laune.
巧克力不仅好,而且能让人心情愉悦。
Starke ungezwungene Armbewegungen drücken gute Laune, Glück und Zuversicht aus.
无拘无束,手臂动作表现出了好心情,幸福和信。
Dann fühle ich mich auch automatisch besser, wenn ich dieses Ziel erreicht habe.
当我实现了个目标,我心情就会动好起来。
Hast du Glück, das ich so gute Laune habe.
你应该感谢我现在心情好。
Zum Unglück hab ich eine sehr böse Laune.
糟糕是我心情坏透了。
Die Stimmung ist euphorisch in den Straßen Londons.
在伦敦街道上,人们心情是亢奋。
Ey, Alter, Referat, ey, hab ich ich voll keinen Bock drauf.
老兄,我没有心情听你演讲。
Spannend und unterhaltsam, toll geschrieben und er macht einfach gute Laune.
扣人心弦,轻松愉快,写得很棒,能带来好心情。
Erschöpft langsam, aber ich bin trotzdem guter Dinge, dass ich richtig gearbeitet hab heute.
虽有点累,但我心情不错,今天表现得不错。
Manchmal braucht er oder sie aber einfach nur etwas Zeit, damit sich die Laune bessert.
有时候,有起床气人只是需要一些时间,来让己心情变好。
Und abends ist er vielleicht schon wieder gut gelaunt.
到了晚上,他可能心情又好了。
Und das Entlein saß im Winkel und war bei schlechter Laune.
小鸭子坐在角落里,心情很不好。
Und konnte sie wünschen, daß er in ihrer Seele lesen möchte?
她能希望,丈夫愿意理解她心情吗?
Schlecht gelaunt? Unfreundlich? 'n bisschen ruppig. Der ist ein Köbes, wie er im Buche steht!
心情不好?不友好?有点粗糙。他是科布斯,正如他在书中所说那样!
Wenn ihr noch mehr Lust habt auf erfrischende Sommerkuchen.
如果你有心情一些更清爽夏季蛋糕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释