有奖纠错
| 划词

Der Sänger war der Liebling des Publikums geworden.

家已成为心目

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hilfsmittel, Hilfsmittel der Textilnachveredelung, Hilfsmitteln, Hilfsmodul, Hilfsmotor, Hilfsmuskulatur, Hilfsmuster, Hilfsnittel, Hilfsnocken, Hilfsnormal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国不要脸学长

Ist Zixia für dich ein Ausrufezeichen oder ein Punkt?

紫霞在你是不是一个感叹号,还是一个句号?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Was aber in der Öffentlichkeit hängen bleibt, Coca-Cola gewinnt.

但在公众,可口可乐赢了。

评价该例句:好评差评指正
《西线

Mit dem Begriff der Autorität, dessen Träger sie waren, verband sich in unseren Gedanken größere Einsicht und menschlicheres Wissen.

由他们所代表“权威”,在我们,和更伟大判断力、更合乎人性知识紧密相连。

评价该例句:好评差评指正
那些年一起追过

Genau den Sound hab ich im Kopf gehabt.

这正是我声音。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Informatikerin will Corinna allerdings nicht werden. Ihr schwebt eher eine Ingenieurs-Karriere vor.

然而,Corinna 并不想成为一名计算机科学家。你有更多工程职业。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

China sei in den Köpfen der Amerikaner zu einem " imaginären Feind" geworden.

国已经成为美国人“假想敌” 。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Das Schlimmste, was die EU so im Blick hat, ist der sogenannte Rabbit-Hole-Effekt.

欧盟最糟糕情是所谓兔子洞效应。

评价该例句:好评差评指正
Kontext B1 plus KB Audios

An welchen Kurs haben Sie denn gedacht?

课程是什么?

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Und welche stellst du dir da vor?

是哪一个?

评价该例句:好评差评指正
面试

Welches Gehalt stellen Sie sich vor?

薪水是多少?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Prohornytska weiß, dass es noch ein langer Weg ist, bis die Ukraine im Bewusstsein der Deutschen wirklich angekommen ist.

Prohornytska 知道,要让乌克兰真正在德国人流行起来,还有很长路要走。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Qian: Gute Idee, ich komme mit. Welche Sportarten hast du vor?

小倩: 好主意,我跟我一起去。您运动是什么?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Brinkmann: Das heißt, was können Sie jetzt schon konkret da zu dieser Einrichtung sagen, die Ihnen da vorschwebt?

布林克曼:这意味着你能具体说说你这个设施吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Vertrauen und Loyalität schaffen Eine starke Marke kann Vertrauen in die Köpfe der Verbraucher schaffen und die Bildung von Markentreue fördern.

1、建立信任和忠诚度 一个强大品牌可以在消费者建立信任,促进品牌忠诚度形成。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人来信》

Es war mir unmöglich, Deinen Namen zu nennen: schon in dieser einen, dieser einzigen Sekunde war er mir heilig, war er mein Geheimnis geworden.

名字我怎么着也说不出口:就在这一秒钟,在这唯一一秒钟里,你名字在我变得比神圣,成了我秘密。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Der Zeitkolumnist El Hortzo schämt sich ein wenig dafür, dass bei ihm Taylor Swift auf Platz 1 sein wird, weil Popmusik eben irgendwie peinlich ist.

《时代》专栏作家埃尔·霍尔佐(El Hortzo)对泰勒·斯威夫特(Taylor Swift)在他排名第一感到有点羞愧,因为流行音乐在某种程度上令人尴尬。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Gerade weibliche Ingenieure aus anderen Staaten kommen mit positiven Rollenbildern im Kopf, sie haben kein Problem damit, genauso wie ein Mann in der IT-Branche Karriere zu machen.

来自其他国家女工程师尤其有着积极榜样;她们可以像男人一样在 IT 行业追求职业生涯。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hilfspfarrer, Hilfsphasenmotor, Hilfspleuel, Hilfspol, Hilfsprediger, Hilfsprodukt, Hilfsprogramm, Hilfsprojekt, Hilfsprozessor, Hilfspumpe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接