Die Kritik nahm das neue Stück mit größter Zurückhaltung auf.
评论界对新上演剧本持非常谨慎态。
Du hast eine verkehrte Einstellung zu dieser Sache.
你对这件事态是错误。
Er steht mit beiden Füßen fest auf der Erde.
他对待世事抱现实态。
Ganz schön hart, wie er seine Freundin behandelt.
他对他女朋友态真够绝。
Ihre bescheidene Art nahm alle (für sie) ein.
她谦虚态使她受到大家欢迎。
Sein Verhalten (Der scharfe Ton des Briefs) befremdet mich.
他态(语气)使我感到诧异。
Die Ideen des neuen Managers wurden mit Skepsis aufgenommen.
新任经理观点被以怀疑态接受了。
Diese Haltung kann deinem Ansehen zuungunsten ausgelegt werden.
(渐旧)这种态会被看成为有损于你威望。
Man Muß ihn (sein Verhalten) klug (weise,weitblickend) nennen.
应该说他(他态)是聪明(明智,有远见) 。
Er ist sowieso schon unfreundlich, aber erst, wenn er schlechte Laune hat!
他本来就态不友好,情绪不佳时更厉害!
Dieses Verhalten ist hier nicht am Platze.
这种态在这儿是不合适。
Sein Verhalten gibt keinen Anlaß zum Tadel.
他举止(或行为,态)无可非议。
Er hat eine positive Einstellung zur Arbeit.
他对工作持积极态。
Sie empfand tiefen Schmerzen über sein Verhalten.
她对他态深感痛心。
Man kreidet ihm sein Verhalten (als Schwäche) an.
人们指责他这种态(是他软弱表现)。
Ich weiß nicht,wie ich mich verhalten soll.
我不知道该采取什么态(或该怎么对待)。
Ich betrachte sein Benehmen (seine Worte) als Herausforderung (an mich).
我把他那种态(他那些话)看作是(对我)挑衅。
Seine Handlungsweise (Sein Verhalten) ist mir unverständlich.
我不理解他举动(他态)。
Wir sind gar nicht mit ihm einverstanden.
我们完全不赞成他这种做法(或态)。
Ihre unverbindliche Art schafft ihr keine Freunde.
她那种不亲切态使她找不到朋友。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aber manche Deutsche sind ja skeptisch gegenüber der Seidenstraßen initiative.
然而一些德国人对“一带一路”持怀疑。
Ich sollte mir vielleicht etwas von meiner kindlichen Einstellung zurückholen.
也许,我应该找回一些童年时。
Außerdem haben viele Unternehmer die Arbeiterbewegung mit großer Skepsis beobachtet.
此外,许多企业家一直对工人运动持以极大怀疑。
Und was sagen seine Gegner und Befürworter?
他对手和支持者又持怎?
Die Deutschen blieben gegenüber dem Benz-Motorwagen trotzdem noch eine ganze Weile skeptisch.
尽管如此,在一段时间内,德国人还是对奔驰汽车持怀疑。
Allerdings hat dieses Verhalten der Eltern auch Nachteile.
但父母这种存在误区。
Es gibt Zweifel daran, ob die deutsche KI qualitativ mit ChatGPT mithalten kann.
有人对德国AI质量能否与ChatGPT相提并论持怀疑。
Denn auch Du standest auf und sahst mich an, verwundert und sehr liebevoll.
因为你也站起来,注视着我,不胜惊讶,非常亲切。
Das langfristige Auswandern nach Kanada muss also mit Sorgfalt und Geduld angegangen werden.
因此,必须以谨慎和耐心对待长期移民加拿大问题。
Heute schauen wir etwas zwiespältiger auf den konservativen Politiker, der Gegensätzliches vereinte.
现在我们对这位保守派政治家呈现两极分化。
Mit so einer Einstellung wäre das Rat nie erfunden worden.
如果抱有这,连轮子都不会被发明出来。
Dann eine andere Einstellung der Gen Z zur Arbeit.
然后是Z世代对待工作不同。
Deswegen sind die jetzt gut auf Hitler zu sprechen.
所以他们现在对希特勒很好。
Der Hirte erschrak über diese Worte und die Vermessenheit seiner Kuh.
老牛这番话及其大胆吓到了牛郎。
Eine wichtige Quelle für die politisch-ideologische Einstellung der Nazis ist Hitlers Buch mein Kampf.
纳粹政治思想一个重要来源是希特勒《我奋斗》一书。
Sabina ist der Meinung, man müsse zum Schicksal, das einem beschieden ist, ein gutes Verhältnisentwickeln.
面对一种强加给我们状,萨比娜想,就必须找到一种相适应。
Doch mich können Sie nicht erschrecken (Welch ein Benehmen! ).
可您也一吓不倒我(这都什么!)。
Vielmehr beschreibt er eine innere Haltung oder eine Einstellung einer Person oder Gruppe.
相反,它描述了一个人或一个群体内心或。
Weiß ist keine Hautfarbe, sondern eine Einstellung.
白色不是一种肤色,而是一种。
Auch kann ich sein offnes Betragen gegen mich nicht genug rühmen.
还有他对人很坦诚,我怎么称赞也不为过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释