有奖纠错
| 划词

Der Film endete tragisch.

影片结局是悲惨

评价该例句:好评差评指正

Der Roman geht tragisch aus.

这部小说结局是悲惨

评价该例句:好评差评指正

Sie hat ein trauriges Schicksal.

她有着悲惨命运。

评价该例句:好评差评指正

Alle diese Entwicklungen bedrohen den Friedensprozess in Sierra Leone, die Stabilität der gesamten westafrikanischen Region und, was am tragischsten ist, verursachen großes humanitäres Leid für das liberianische Volk selbst.

所有这些事态发展威胁到塞拉利昂程、整个西非区域稳定,最悲惨是给利比里亚人民本身带来巨大人道主义苦难。

评价该例句:好评差评指正

Es ist tragisch, dass Millionen von Flüchtlingen in der ganzen Welt nach wie vor ohne große Hoffnung auf eine Rückkehr in einem Teufelskreis von Konflikten und Unruhen gefangen sind.

悲惨是,世界上数以百万计难民仍然受到冲突动乱恶性循环,返回家乡希望渺茫。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat missbilligt entschieden diesen Verlust unschuldiger Menschenleben und die Tötung von Zivilpersonen in diesem Konflikt und ersucht den Generalsekretär, ihm innerhalb einer Woche über die Umstände dieses tragischen Vorfalls Bericht zu erstatten.

“安理会对目前冲突中无辜人员丧生民被打死深表痛惜,并请秘书长在一周内就这一悲惨事件情节向安理会提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Das zügige und entschlossene Handeln des Sicherheitsrats, der die Dislozierung der Internationalen Truppe Osttimor (INTERFET) unter der Führung Australiens und die anschließende Einsetzung der UNTAET genehmigte, half mit, ein langes und trauriges Kapitel in der Geschichte Osttimors zu beenden.

安全理事会断采取行动,授权部署由澳大利亚率领东帝汶国际部队,随后成立东帝汶过渡当局,协助终结东帝汶历史中漫长悲惨一章。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD ist außerdem der Ansicht, dass das System der Vereinten Nationen sich verstärkt darum bemühen muss, die katastrophalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern, unter denen gefährdete Personen in den Gebieten leben, in denen viele Friedenssicherungsmissionen ihren Standort haben.

监督厅还认为,联合国系统必须加大努力,解决许多维持特派团所在地弱势居民所处悲惨经济社会状况。

评价该例句:好评差评指正

Als ich die Berichte über die Tragödien in Srebrenica und Ruanda in Auftrag gab, war mir daran gelegen, Klarheit darüber zu schaffen, wo die Fehler lagen - auch innerhalb der Vereinten Nationen -, um Vorschläge darüber vorzulegen, wo wir in Zukunft anders handeln könnten.

我委托编写关于斯雷布雷尼察卢旺达发生悲惨事件报告,希望能够澄清失误所在,包括联合国内部失误,以便建议将来我们可能采取哪些不同行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Filter mit Aktivkohle, Filter Modul, filter off, Filterablauf, Filterabschluss, Filterabsperrventil, Filteraggregat, Filteralgorithmus, Filteranlage, Filteranschluß,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史名人故事集

Welch tragisches Ende für die Königin der Könige.

国王和女王悲惨局。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Soll kein Blick mehr auf einen zerschmetterten Vater fallen?

难道你不屑于再看一眼你悲惨父亲吗?

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

73 Jahre nach der tragischen Katastrophe ist die Titanic gefunden.

在那场悲惨灾难发生73年后,泰坦尼克号终于被找了。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

In Genf nimmt ihr rastloses Leben ein tragisches Ende.

日内瓦给她不间歇生活画上悲惨句号。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In ersten Tagen nach dem tragischen Unglück bleibt eine öffentliche Stellungnahme der Royal Family aus.

悲惨事故发生后头几天,王室都没有公开发表声

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ein Bild des Jammers geben sie zumindest nicht ab.

但至少他们不会给你看一副悲惨景象。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Doch100 Jahre später ist der Neger noch immer nicht frei.

Dies war der Anruf eines neuen Tages, der die lange Nacht ihrer gefangenschaft beendete.来犹如缚黑人漫漫长夜。然而一百年后今天,我们必须正视黑人还没有得自由这一悲惨事实。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die meisten Einzelgänger teilen ein trauriges Schicksal.

大多数“独行者”都会有同一个悲惨命运。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

An dieser Stelle an den tragisch verlaufenen Fluchtversuch des 25-jährigen Hans-Jürgen Starrost.

在这个地方纪念是25岁汉斯-于尔根-斯塔罗斯特悲惨逃亡史。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Vielleicht trägst du auch Verletzungen mit dir herum, schlimme Erfahrungen aus der Vergangenheit, Dinge, die dich geprägt haben.

或许你也背负着过去伤痛、悲惨经历以及那些塑造了你东西。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Allerdings wird die meiste Kleidung – wie Robert sagt – unter schlechten, miserablen Bedingungen hergestellt.

然而,正如罗伯特所说,大多数衣服都是在恶劣、悲惨条件下制作

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Über sein Leben und seinen tragischen Tod sind unzählige Bücher geschrieben, zahlreiche Filme gedreht worden.

关于他生活和悲惨死亡,已经写了无数书,也制作了无数电影。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Birol Ünel, hatte privat eine ähnlich tragische Geschichte hinter sich.

Birol Ünel 私下里也有过类似悲惨故事。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Die Stadt Köln spricht von einem tragischen Versehen.

科隆市讲述了一个悲惨疏忽。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Ja das sind sie also, die traurigen Fakten über unsere Export-Deals.

所以,是,就是这样,关于我们出口交易悲惨事实。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie können heldenhaft, lustig, spannend, tragisch, traurig, oder brutal sein.

他们可以是英勇、有趣、令人兴奋悲惨、悲伤或暴力

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2021年10月合集

Das hat tragische Folgen, stellte ein internationales Team unter der Leitung der Universität Queensland fest.

昆士兰大学领导国际团队发现,这会产生悲惨后果。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich würde sagen, das ist überhaupt nicht systemisch, so tragisch dieser Vorfall natürlich ist.

我会说这根本不是系统性,因为这件事当然是悲惨

评价该例句:好评差评指正
历史上今天

Man kann in Fräulein Julie ein verirrtes Zwitterwesen sehen oder eine tragische Rebellin.

在朱莉小姐身上, 人们可以看迷路雌雄同体或悲惨反叛者。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

US-Präsident Joe Biden bezeichnete den Richterspruch dagegen als " tragischen Fehler" .

另一方面,美国总统拜登将法官决定描述为 “悲惨错误” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Filterdeckelmutter, Filterdiaphragma, Filterdichten, Filterdichtung, Filterdienst, Filterdrossel, Filterdurchfluß, Filterdurchlässigkeit, Filterdurchmesser, Filterdurchsatz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接