Seine Arbeitsergebnissefinden ihren niederschlag in einem Werk.
他工作成果写在一部著作中。
Die Neubauten sind das Werk ihrer Hände.
新建筑是他双手的劳动成果。
Wir hatten eine angeregte(fruchtbare) Auseinandersetzung über verschiedene Probleme.
对各种问题行了活跃的(富有成果的)讨论。
Das ist nun das Produkt meiner Erziehung!
这是教育的成果!
Die technische Neuerung brachte das erwünschte Resultat.
技术革新带来预期的成果。
Der Sieg (Der Erfolg) ist teuer erkauft.
这一胜利(成果)是的代价换来的。
Wir sollten dieses neueste Forschungsergebnis mit in unseren Bericht einbeziehen.
应该这个最新的研究成果写的报告。
Die wissenschaftliche Ausbeute der Untersuchungen war zufriedenstellend.
这次科学研究的成果是令人满意的。
Sie stellen ihre Ergebnisse im Kurs vor.
她在课堂上介绍了她的成果。
Das ist die Ernte unserer harten Arbeit.
这是大家辛勤劳动的成果。
Für diesen Erfolg zahlte er einen hohen Preis.
他为了取得这个成果付出了很大的代价。
Seine Darstellung leider entspricht der Wahrheit nicht.
可惜,这一成果不符合事实。
Das Ergebnis kann als Erfolg verbucht werden.
这一结果可作为成果记载下来。
Der praktische Nutzen dieser Erfindung wird enorm sein.
这项成果的实际收益是巨大的。
Einige der am eindeutigsten positiven Ergebnisse wurden von unseren eigenständigen Missionen erzielt.
一些最明确有效的成果就是的独立特派团取得的。
Unsere derzeitigen und künftigen Maßnahmen sollten auf diesen bedeutenden Errungenschaften aufbauen.
当前和今后的行动都应继续扩大这些重大成果。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现千年发展目标所许诺的成果。
Während dieses ersten Jahres wurden bereits wichtige Ergebnisse erzielt, doch bleibt noch viel zu tun.
在第一年里,取得了一些重要的成果,但仍有许多工作要做。
Das AIAD erstellt gegenwärtig einen konsolidierten Bericht über die Ergebnisse seiner Tätigkeit an diesen Standorten.
监督厅正在编写一个综合报告,说明它在这些地点的工作成果。
In seiner jüngsten öffentlichen Aussprache zur Friedenskonsolidierung begrüßte der Sicherheitsrat die Ergebnisse der Tagung.
安全理事会最近在关于建设和平问题的公开辩论中对这次会议的成果表示欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Andererseits, der Lernerfolg in der Fremdsprache hängt höchstens zu 30 Prozent von der Sprachbegabung ab.
另一方面,学习外语的成果最多也就百分之三十取决于天赋。
Beides half uns über die Mühen der Wiedervereinigung hinweg.
二者都能够帮助我们巩固统一的成果。
Trotzdem legt er damit den Grundstein für einen Welterfolg.
已经为世界级的成果奠定了基础。
Aber die Menschheit kann Errungenschaften auch wieder verlieren.
人类也可能抛弃已有的成果。
Mehr als 2000 Aussteller präsentieren ihre Neuheiten.
超过 2000 家参展商展示了们的新成果。
Die deutsche Sprache weiß allerdings noch nicht so viel von den neuesten Forschungsergebnissen.
德语语言对于最新的研究成果并没有很深入的了解。
Doch nicht nur die Zusammensetzung des Teams ist für den Erfolg entscheidend.
只有一个团队的组成并不能取得最终成果。
Heraus kommt dabei was, das es in der Form in Südkorea noch nicht gegeben hat.
其成果国闻所未闻的东西。
Und das nach neuester Forschung schon viel früher als bisher gedacht.
根据最先的研究成果显示,这一点比我们认为地还要早的多。
Wie ein Team seine Objectives erreicht, legt es mit Key Results fest.
一个团队应如何实现们的目标,要通过关键成果来确定。
Key Results sind Schlüsselergebnisse auf dem Weg zu einem Objective.
关键成果就实现目标道路上的关键性成果。
Und zwar, schon mal gerade, wird hier ein Forschungsergebnis in direkter Rede dargestellt.
实际上,句中的研究成果通过直接引语描述出来的。
Und unserer Heimat einen fruchtbaren neuen Beginn.
也祝我们的祖国能有一个富有成果的新开端。
Vor allem war er eifersüchtig auf den Erfolg des berühmten Mannes.
嫉妒这个有名气的男人的成果。
Zum Trost kann ich Ihnen sagen, dass gewisse Erfolge erzielt worden sind.
我可以欣慰地告诉您,取得了一定的成果。
Durch die unablässigen Anstrengungen verschiedener Seiten wurden die Erfolge der Epidemieprävention und -kontrolle unaufhörlich konsolidiert.
各方面持续努力,不断巩固防控成果。
Die Vermehrung der Wölfe ist eigentlich eine Erfolgsgeschichte.
狼群繁衍实际上一个成果。
Eine mühsam verhandelte Errungenschaft, die man jetzt nicht für ein hippes Start-up wieder opfern sollte.
这一项艰苦谈判取得的成果,不该为了时髦的初企业而牺牲。
Aber warten wir auf das Ergebnis ab.
还让我们期待一下成果吧。
Aber das Ergebnis ist einfach unschlagbar.
成果无与伦比的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释