Die Exekutiven sind für die Durchführung der Gesetze zuständig.
政机关负责法律的。
Er hat es auf sich genommen,den Plan auszuführen.
他承担项计划的任务。
Wenn der Hyperlink ausgeführt wird, wird automatisch das darin angegebene Ziel aufgerufen.
当超链接被时,其中的指定目标会被自动调用。
Ich bin mit ihm übereingekommen,den Vertrag rehen zu lassen.
我同他 达成协议,暂不合同。
Es ist daher sehr wichtig, dass die Länder die richtige Richtlinie durchführen können.
因此些国家能够正确的方针是非常重要的。
Der Gerichtsvollzieher hat mir die Klage zugestellt.
(律)法院的官把起诉状送交给我了。
Das gab die Exekutive des Internationalen Olympischen Komitees in Athen bekannt.
国家奥委会委员会在雅典宣布。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
特警的特殊任务常常是很危险的。
Er ging ohne viel Wenn und Aber an seine Aufgabe.
他二话没说就去任务了。
Die Wirtschaftskommission für Afrika leistet Unterstützung bei der Durchführung der Neuen Partnerschaft auf regionaler Ebene.
非洲经济委员会支持在区域一级非洲发展新伙伴关系。
Die Fortschritte bei der Durchführung der internationalen Übereinkommen sind sehr unterschiedlich.
各项全球公约的进展情况有快有慢。
Das System verfolgt die Umsetzung der von dem Amt abgegebenen Empfehlungen.
系统跟踪所提建议的情况。
In diesem Zusammenhang fordert er die weitere Durchführung seiner Resolution 1325 (2000).
为此,安理会呼吁进一步安理会第1325(2000)号决议。
Die Durchführung der Mandate der Friedenssicherungseinsätze soll evaluiert werden.
评价维和动任务的情况。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出的庄严全面承诺应得到更加忠实的。
Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.
为了使条约机构能够开始作为一个统一的系统使职能,应敲定和些准则。
Die Mandatsträger und ihre Arbeitsmethoden werden von den Mitgliedstaaten zunehmend kritisiert, oftmals aus widersprüchlichen Gründen.
会员国越来越多地批评负责任务者和他们的工作方法,其理由却常常相互矛盾。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und ist dabei, sie umzusetzen.
维持和平动部接受了监督的建议,并正在些建议。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze ist dabei, die Empfehlungen des AIAD umzusetzen.
维持和平动部正在监督的各项建议。
In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.
在本报告所述期间,《波恩协定》继续在阿富汗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dabei kann man zusehen, wie ein Hund bestimmte Befehle ausführt.
人们同时可以看到,狗狗是如何执行命令的。
Oft fehlt es auch dafür an Mitarbeiter, Beamte, Architekten, Ingenieure und Handwerker.
通常执行这些工作也缺工作人员,公务员,建筑师,工程师工人。
Dies ist ein erheblicher Fortschritt in der Einklagbarkeit der Rechte.
这是在权利可执行性方面向前迈出的重要一步。
Es wird sogar gesagt, ohne Russland sei es unmöglich, diese Entscheidungen zu verwirklichen.
甚至有人说,没有俄罗斯,就不可能执行这些决定。
Die Vorbereitung und Umsetzung dieser Erklärung wird als Bologna-Prozess bezeichnet.
这份声明的准备执行过程被称为亚进程。
Und geleitziegt ist er sehr durchsetzungsstark und bereit, mehr zu riskieren.
而且他有很强的执行力并愿意为之涉险。
Ab 2023 eben für unverarbeitetes Schweinefleisch verpflichtend.
不过从2023年起,未加工的猪肉将被强制执行(这一规定)。
Infolge dessen nimmt vor allem die Fähigkeit ab, Bewegungen durchzuführen und zu steuern.
由此导致患者执行控制的能力下降。
Künstliche Intelligenz oder KI ist Software, die Denkaufgaben mit einem Computer ausführt.
人工智能,简称 AI,是一种利用计算机执行思考任务的软件。
An der Umsetzung könnte man aber noch arbeiten.
但在执行上仍有改进的空间。
Weltraumsonden auf wissenschaftlichen Missionen nutzen schon heute elektrische Triebwerke.
如今,执行科学任务的太空探测器已经在使用电动发动机。
Und es wurden strengere Gesetze zum Schutz der Umwelt erlassen, und sie werden konsequent durchgesetzt.
而且通过了更为严格的法律来保护环境,我们在坚定不移地执行这些法律。
Die Regierung, die Gesetzesentwürfe vorzubereiten und für die korrekte Vollziehung der Gesetze zu sorgen hat.
政府负责起草法律草案,确保法律得到妥善执行。
Die Gräfin las den Brief und tat sogleich, wie ihr Mann befohlen hatte.
伯爵夫人一读完这封信就马上按照她丈夫的命令去执行了。
Sie müssen häufig die allerhärtesten Tätigkeiten verrichten.
他们往往不得不执行最艰巨的任务。
Und er erhält später den Beinamen Buchhalter des Todes.
他后来被称为“死刑执行师”。
Im Juni 2023 muss Tony Petersson nach über zehn Jahren als Oatly-Chef gehen.
2023 年 6 月,在担任 Oatly 首席执行官十余年后,托-彼得森离职。
Die gleichen Griffe verwendet auch die Bundeswehr (heutige Deutsche Armee). Diese werden aber langsamer durchgeführt.
联邦国防军(今天的德国陆军)也使用同样的关押方式。然而,它们的执行速度更慢。
Es kann nicht sein, dass erste Speditionen ihre Fahrten nicht durchführen.
运输公司不得不执行章程。
Ihre Umsetzung wird von einem Expertengremium überwacht.
其执行情况由一个专家小组监测。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释