有奖纠错
| 划词

Die EU hat noch eine Erweiterung gemacht.

欧盟又一次扩大

评价该例句:好评差评指正

Dieser Zwischenfall hat sich zur ernsten Krise ausgeweitet.

这个意外事件扩大为严重的危机。

评价该例句:好评差评指正

Die Insel hat sich durch Ansandung vergrößert.

这岛由于冲积作用而扩大了。

评价该例句:好评差评指正

Die Pupillen der Katze weiten sich im Dunkeln.

黑暗中,猫的瞳孔会扩大

评价该例句:好评差评指正

Seine Stimme wird durch die Lautsprecheranlage verstärkt.

他的声音通过扩音设备得到扩大

评价该例句:好评差评指正

Der Kreis der Teilnehmer hat sich ausgeweitet.

员的范围扩大了。

评价该例句:好评差评指正

Die Erweiterung des Sicherheitsrats und seine Arbeitsmethoden müssen in umfassender Weise behandelt werden.

必须全面处理安理会的扩大和工作方法问题。

评价该例句:好评差评指正

Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.

还应当扩大碳贸易市等政策机制。

评价该例句:好评差评指正

Unsere derzeitigen und künftigen Maßnahmen sollten auf diesen bedeutenden Errungenschaften aufbauen.

我们当前和今后的行动都应继续扩大这些重大成果。

评价该例句:好评差评指正

Die Erweiterung des Sicherheitsrats ist ein fester Bestandteil des Reformprozesses der Vereinten Nationen.

扩大安全理事会是改革进程的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe empfiehlt, dass bei keinem Reformvorschlag das Vetorecht ausgeweitet wird.

小组建议,任何改革提案都不应扩大否决权。

评价该例句:好评差评指正

Der Zivilpolizeianteil der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen hat erheblich an Umfang und Aufgabenvielfalt zugenommen.

无论从行动规模还是从行动范围上讲,维持和平行动的民警部分都大为扩大

评价该例句:好评差评指正

Das Gericht fuhr damit fort, die erreichten Ergebnisse zu konsolidieren und auszubauen.

该法庭继续巩固和扩大其成果。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量扩大直接投资对发展的推动。

评价该例句:好评差评指正

Jede Bedrohung der internationalen Sicherheit vergrößert heute das Risiko anderer Bedrohungen.

今天,对际安全的每一种威胁都扩大了产生其他威胁的风险。

评价该例句:好评差评指正

Die Hochrangige Gruppe schlägt in ihrem Bericht zwei Formeln für die Erweiterung des Rates vor.

小组为扩大安理会提出了两种模式。

评价该例句:好评差评指正

Wir empfehlen, dass bei keinem Reformvorschlag das Vetorecht ausgeweitet wird.

我们建议,任何改革提案都不应扩大否决权。

评价该例句:好评差评指正

Somit ist ein Glaubwürdigkeitsdefizit entstanden, das den Ruf des Systems der Vereinten Nationen insgesamt überschattet.

结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个系统的名誉蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正

Der staatliche Grenzschutzdienst wurde rasch ausgeweitet und deckt jetzt 88 Prozent der Grenze ab.

家边境服务局迅速扩大,现已覆盖88%的边界。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融机构也需要扩大透明度。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Halogen-Kreisprozess, Halogenlampe, halogen-lampe, Halogenlecksucher, Halogenlicht, Halogenmethyl, Halogenoantimonat, Halogenostannat, Halogensalz, Halogensäure,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Die europäische Währungsunion hat sich somit auf 15 Staaten erweitert.

欧洲货币联盟由此扩大至15个国家。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Hiermit waren dann auch die Voraussetzungen für den anschließenden Erweiterungsprozess der Europäischen Union geschaffen.

这也为后来欧盟的扩大进程创造了条件。

评价该例句:好评差评指正
动漫歌曲翻唱

Nur was Großes kann florieren, also muss ich expandieren, auch mein Firmenschild vergrößert sich.

大事才能兴旺,所以我要扩大,我的公司招牌也在扩大

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Sie wollen expandieren, doch es fehlt das Kapital.

他们想扩大业务,但缺少资金。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Internationale Strafgerichtshof in Den Haag muss ausgebaut und gestärkt werden.

必须扩大和加强海牙的国际刑事法院。

评价该例句:好评差评指正
欧洲博物馆

Wir werden die Führungen ausbauen, " die Explainer" neudeutsch, mehr in den Mittelpunkt stellen.

我们将扩大导览范围,更加重视德语做“解释”。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱

Wenn der Absatz erfolgreich ist, können Sie das Geschäft nach Nordosten erweitern.

果销量很好,您可以扩大到东北地区。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱

Wegen des Produktionsausbaus wollen wir die Werbung verstärken.

由于我们的生产扩大了,我们要加强广告宣传力度。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Dadurch vergrößert er die Signalfläche, die fast doppelt so groß ist wie die seines Westkollegen.

这样一来信号面积就扩大了,他几乎是他的西德同事两倍大。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

In nur 20 Jahren verdoppelt sich Berlins Fläche.

仅在二十年内柏林的面积就扩大了一倍。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In der Han-Zeit wird diese Verteidigungslinie nun zu einer zusammengefügt, ausgebaut und weiter befestigt.

在汉朝,这条防线被连接在一起,得到了扩大和进一步的加固。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Man dehnt seinen Einfluss aus, auch auf See.

它正在扩大其影响力,甚至在海上。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie hatten keine Chance gegen eine sich ausbreitende Superkolonie von Mrd Argentinischen Ameisen.

面对由数十亿只阿根廷蚂蚁组成的不断扩大的超级蚁群,它们毫无胜算。

评价该例句:好评差评指正
大学德语 4

Die Städte werden größer und gleichzeitig dehnen sich die Wüstengebiete aus.

城市将变大,沙漠地区将扩大

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Mit ihr haben sich die Menschheit und ihre Auswirkungen auf den Planeten exponentiell vergrößert.

通过工业化,人类及其对地球的影响也急剧扩大

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Wenn es zu schwach ist, brauchen wir einen Repeater im Haus, der das Signal verstärkt.

果信息太弱,我们就需要在屋内架设一台信息增强器,以扩大信号范围。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Sie können ihre Macht halten und weiter ausbauen.

他们可以稳固自己的权力,并进一步扩大权力。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Darunter fallen z.B. Wörter, deren Bedeutung durch fremdsprachlichen Einfluss erweitert wurde.

其中包括,例由于外语影响而扩大含义的单词。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级

Zukunftsorientiert? Was meinen Sie damit? Ob Heidelberg ausgebabut und vergrößt wird?

面向未来?您指的是什么意思呢?是否它要扩建、扩大呢?

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der Völkermord soll weiter systematisiert und ausgeweitet werden.

种族灭绝将进一步系统化和规模扩大化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halsbinde, halsbrecherisch, Halsbutzen, Halseisen, halsen, Halsentzuendumg, Halsentzündung, halsfern, halsfrei, Halsgelenk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接