有奖纠错
| 划词

Stell dir vor dass du vergewaltigt wurdest und du ziehst einen Jungen groß.

想象一下你被强奸,然后自己抚养一个小孩长大。

评价该例句:好评差评指正

Wer sorgt für die Ernährung des Kindes?

抚养这个孩子呢?

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen sollen außerdem mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um die Verfolgung von Ansprüchen in Bezug auf Anerkennung der Vaterschaft und Unterhaltszahlungen innerhalb ihres Zuständigkeitsbereichs zu erleichtern.

联合国还应与会员国合作,在其职权协助处理与生父身份子女抚养费有关的张。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden die geteilte Verantwortung beider Eltern für die Erziehung und das Großziehen der Kinder weiter fördern und alles daransetzen, um sicherzustellen, dass Väter Gelegenheit erhalten, am Leben ihrer Kinder teilzuhaben.

我们将进一步促进父母双方在教育抚养方面分担责任,尽一切努力确保父亲有机会进入孩子的生活。

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen und unterstützen Eltern und Familien oder gegebenenfalls Vormünder als diejenigen, welche die Hauptsorge für Kinder tragen, und wir werden sie in ihrer Fähigkeit stärken, das Höchstmaß an Fürsorge, Förderung und Schutz zu gewähren.

我们认识到儿由父母家庭或按情况由法定监护人照料,我们支持他们并将加强他们给予最佳照料、抚养保护的能力。

评价该例句:好评差评指正

Mutterschaft, Vaterschaft, die Rolle von Eltern und Vormunden in der Familie und bei der Kindererziehung sowie die Wichtigkeit sämtlicher Familienmitglieder für das Wohl der Familie werden ebenfalls anerkannt und dürfen nicht als Grund für Diskriminierung dienen.

还承认母职、父职、父母法定监护人在家庭抚养方面的作用以及全体家庭成员对于家庭福祉的重性,这些绝不能成为歧视的基础。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden abgestimmte Anstrengungen unternehmen, um Infektionskrankheiten zu bekämpfen, gegen die wichtigsten Ursachen der Mangelernährung anzugehen und Kinder in einem sicheren Umfeld aufwachsen zu lassen, damit sie gesund, aufgeweckt und emotional gefestigt sind und über Sozialkompetenz und die Fähigkeit, zu lernen, verfügen.

我们将齐心协力防治各种传染病、消除营养不良的原因、并在安全的环境中抚养,这种环境使儿身体健康、机敏、有安全感、在社会上有竞争力并善于学习。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


FAE, FAE(Field Application Engineer), Faelle, Faenza, Faerie, FAF, FAFWOA, FAG, Fägehobel, Fagopyrin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

In Deutschland leben 生活在德国

Zusätzlich zum Elterngeld können Sie Kindergeld beantragen.

除了育儿金您还可以申请儿童

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Sie selber hat schon vier Kinder und die hat sie großartig erzogen.

己已经有四个孩子,并且出色地他们长大。

评价该例句:好评差评指正
Video-Thema(2)

Im Internet kämpfen sie gegen Co-Parenting-Familien und gleichgeschlechtliche Paare.

在互联网上,他们反对共同家庭和同性伴侣。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Es ist wirklich bewundernswert, wie ihr dieses Kind gegen eure Natur groß gezogen habt.

这真令人佩服,你们这孩子长大。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级听力训练

Ich bin verheiratet und habe zwei kleine Kinder zu versorgen.

我结婚了,还有两个小孩子需要

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧

Und ich zahle dafür, was soll schlimm daran sein?

我付,这有什么不对吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Sie wollte doch ihre Kinder gut und fromm erziehen.

她想好好地己的孩子长大。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Nicht den vollen Unterhalt, der meinen Kindern zusteht.

并不是全部

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Und das liegt auch an den Betreuungszeiten in den Kitas.

这也是因为有幼儿园的

评价该例句:好评差评指正
然与历史

Und sie ziehen die Kinder groß.

她们还要孩子长大。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Berggeist hatte genug gehört und bekräftigte noch einmal seine Absicht, den Knaben aufzuziehen.

山神听够了这种话,他重申了一遍己要这个孩子的要求。

评价该例句:好评差评指正
Reporter

Wie ist das mit der Kinderbetreuung?

孩子的是怎样的?

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Ich kann jetzt kein Kind kriegen.

我现在还不能孩子。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Fürst wollte das verhindern und gab den Prinzen zur Erziehung an seinem alten Freund, Bassa Elfi Bey.

国王想阻止这件事,于是把王子交给了他的老朋友艾礼富·拜耳总督,让他王子长大。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Grundsätzlich erhält nur die deutsche Staatsbürgerschaft, wer den Lebensunterhalt für sich und unterhaltsberechtigte Familienangehörige aus eigenen Mitteln bestreiten kann.

原则上,只有能够用己的资金,为己和有权的家庭成员提供生活保障的人才能获得德国国籍。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Alle Menschen mit Kindern, egal ob sie alleinerziehend oder zu zweit sind, bekommen vom Staat, also von Deutschland, Kindergeld.

所有有孩子的人,无论是单亲家庭还是父母共同孩子,都可以从国家,也就是从德国,获得儿童福利金。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Wenn notwendig: Mit speziellen Aufzucht- präparaten könnt ihr die Kleinen auch bei euch zu Hause aufpäppeln.

您还可以通过特殊的饲准备,在家中幼猫。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wenn wir eine Zeitmaschine hätten, wie weit könnten wir zurückgehen, ein Baby entführen und problemlos in der heutigen Zeit großziehen?

如果我们有一台时光机,我们可以回到多远,绑架一个婴儿并在今天顺利他?

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er würde pünktlich zahlen, aber keiner sollte von ihm verlangen, daß er im Namen irgendwelcher Vatergefühle um seinen Sohn kämpfte!

,他可以严格照章支付,可用不着别人来以什么父爱的名义,让他去争什么做作父亲的权利。

评价该例句:好评差评指正
Am Kap der wilden Tiere

Das Flaschenkind wurdevon den Pflegern aufgezogen und betritt heutezum ersten Mal freies Gelände.

瓶子里的婴儿由饲长大,今天第一次进入开阔地带。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fahndungsfoto, Fahndungsliste, Fahndungswebsite, Fahne, Fahnen, Fahnenabzug, Fahnenbildung, Fahneneffekt, Fahneneid, Fahnenflucht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接