Die Piraten kaperten das Handelsschiff auf offener See.
盗在公了这艘商船。
Die Polizei zwang den Räuber zu Boden.
警察将犯制服在地。
Der Einbrecher wollte sich den Raubüberfall nicht unter die Weste jubeln lassen.
这个窃贼不让人家把案推在自己身。
Er wurde von drei Männern zusammengeschlagen und beraubt.
他被三个男人打倒,遭了。
Der Verbrecher wurde wegen Raubes verurteilt.
罪犯因被判。
Er bekundet außerdem sein Bedauern über die Zerstörungen und Plünderungen, die während der Zusammenstöße stattfanden und von denen auch einige diplomatische Missionen betroffen waren.
会还对冲突期间发生毁坏和,包括外交使团被毁和被,表示遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn du mehr zu Essen willst, dann sind Eroberung, Plünderung und Diebstahl tolle Strategien.
所以如果您想要更多食物,那么征服,抢和盗窃是策略。
Wir sind die größten Räube rauf der Wiese, Motz und Rempel!
我们是草地上大抢者,莫茨和任培尔!
Letzte Woche gab es in diesem Gebäude einen bewaffneten Raubüberfall.
上星期这栋楼有人被持枪抢了。
Da pasierten schon mal Raubüberfälle und solche Sachen. Den Mitfahrenden ist auch schon etwas passiert.
曾今发生过抢和其他一些事。共同搭车者之间也发生过一些事。
Wieso ich mich beruhigen, wenn ich beraubt werde?
为什么我要保持镇定,当我被抢了时候?
Diebe, Einbrecher, ein Mörder? - Nein, schlimmer.
小偷?入室抢者?杀人犯?- ,要更糟。
Ich komme mir vor, wie nach einem Bankraub, Kosmo.
我觉得我刚刚抢了一家银行,风间。
Na ja, die Polizei weiß nur von einem Raub. Was war denn eigentlich los?
警方只知道一场抢。到底发生了什么?
Zwischen Mai und August ist die beste Zeit für den Wikinger den Raubzug.
5月至8月之间是维京人抢佳时间。
Sie morden, vergewaltigen und rauben zum Vergnügen und aus Raserei.
他们为了满足欲望或发泄而谋杀、施暴与抢。
Pathetisch schwören sie einen Räuberei, der noch verheerende Folgen mit sich bringen wird.
他们激动地进行了一次抢,其后果是灾难性。
Immer blieben wenigstens einige daheim, wenn die andern zum Raub auszogen.
当其他人出去抢时,总会有一些人呆在家里。
Da ging es dann halt ums Geld, wir haben Einbrüche gemacht.
然后走上关于钱路,我们入室抢。
Dass in unseren zweiten Einbruchsatz " während" eine Konjunktion ist und keine Präposition, das wissen wir jetzt.
我们现在可以知道,在我们第二入室抢句子中," während" 是一连词而是一介词。
In Mexiko-Stadt haben mindestens zwei Verbrecher eine staatliche Münzprägeanstalt ausgeraubt.
在墨西哥城, 至少有两名罪犯抢了一家州造币厂。
Diese würden Opfer von Einschüchterung, Überfällen und Morden.
这些人将成为恐吓、抢和谋杀受害者。
Ihre Geschäfte wurden geplündert und zerstört und Synagogen in Brand gesetzt.
他们商店被抢和摧毁,犹太教堂被烧毁。
Tausende Geschäfte wurden geplündert und zerstört, Hunderte Menschen getötet.
数千家商店被抢和摧毁,数百人被杀。
Banken, Geschäfte und Tankstellen wurden geplündert, also ausgeraubt.
银行、商店和加油站遭到抢。
Von einem Raub, geht es hier gleich zum nächsten Raubtier.
从一次抢开始, 它会直接前往下一掠夺者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释