有奖纠错
| 划词

Mehr als die Hälfte der auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges dislozierten Kernwaffen wurden bisher unbrauchbar gemacht.

在冷时期部署的核器中有一大半

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bearbeitungsprogramm, Bearbeitungsrichtung, Bearbeitungsrichtwerte, Bearbeitungsriefe, Bearbeitungsroboter, Bearbeitungsskizze, Bearbeitungsspalt, Bearbeitungsstand, Bearbeitungsstation, Bearbeitungsstatus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Aber ich kann versichern, dass es keine schlechte Handhabung gab, als die Waren verladen wurden.

但是我确定,卸货时绝对没有野蛮拆卸为,在货物到达时。

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

In beiden Fällen müssen Teil für Teil von oben bis nach unten abgebaut werden.

在两种情况下,都必一部分一部分地从上至下拆卸

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Albert und ich finden ein zerlegbares Mahagonibett mit einem Himmel aus blauer Seide und Spitzenüberwurf.

艾伯特和我找到张易拆卸的桃花心木床,带着一顶蓝绸帐,围着花边。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Hier sieht man nochmal die einzelnen Schritte des Zerlegens und wie man es zusammensetzt.

这里你可以再次看到拆卸的各个步骤 以及如何把它放在一起。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Wer bei dem heißen Wetter außerdem viel schwitzt, kann sich bei Emma über abnehmbare Bezüge freuen.

如果您在炎热的天气里经常出汗,那么艾玛的可拆卸床罩正适合您。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Die Türme müssen unfallfrei auf- und abgebaut werden.

塔的安装和拆卸无事故。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Alle diese Teile müssen ständig abgebaut und wieder neu aufgebaut werden.

所有这些部件都必不断地拆卸和重新组装。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Das Geländer ist so flexibel, dass man das relativ schnell auseinanderbauen kann.

栏杆是如此灵活,您可以相对较快地拆卸

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

Anhand von Kriterien wie Zerlegbarkeit oder auch Verfügbarkeit von Ersatzteilen wird eine Gesamtbenotung zwischen 1 und 10 vergeben.

根据拆卸或备件可用性等标准给出 1 到 10 之间的总体评级。

评价该例句:好评差评指正
德语文——外出

Darf ich fragen, ob Ihr Fahrrad demontiert wurde?

请问您的自车是否已拆卸

评价该例句:好评差评指正
德语文——外出

Bodenbesatzung: Je nach Rollstuhlmodell muss die Batterie möglicherweise demontiert und gemäß den Vorschriften verpackt werden.

地勤人员:根据轮椅型号的不同,电池可能需要按照规定进拆卸和包装。

评价该例句:好评差评指正
德语自学诵读A2-B1-Claude

Vor der Demontage habe ich sorgfältig alle Positionen der Teile markiert, damit der spätere Zusammenbau reibungslos erfolgen kann.

拆卸之前,我仔细标记了零件的所有位置,以便顺利进后期组装。

评价该例句:好评差评指正
德语文——外出

Personal: Ja, Sie müssen eine spezielle Fahrradverpackung kaufen und sicherstellen, dass das Fahrrad demontiert und gereinigt wurde.

工作人员:是的, 您需要购买特殊的自车包装,并确保自车已被拆卸和清洁。

评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开

Es wird unter Umständen noch weiter zerlegt und es wird dann, wenn notwendig, mit Maschinen vorgereinigt, zum Beispiel im Ultraschallbad oder mit Dampf.

它可以进一步拆卸, 如有必要,可以使用机器进预清洁,例如在超声波浴中或使用蒸汽。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年6月合集

Für uns war es wichtig, Bausteine zu schaffen, die man auf verschiedene Weise aufbauen, auseinandernehmen und wieder zusammensetzen kann, fast ein bisschen wie Legosteine.

对我们来说,重要的是创建可以以不同方式构建、拆卸和重新组合的积木,有点像乐高积木。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Die Enttäuschung war so groß, daß, als das Grammophon so volkstümlich wurde, daß jedes Haus eines anschaffte, man es nicht als Unterhaltungsgegenstand für Erwachsene ansah, sondern als auseinandernehmbares Spielzeug für Kinder.

失望是如此之大,以至于当留声机变得如此流以至于每家每户都买一台时,它不再被视为成人的娱乐对象,而是儿童的可拆卸玩具。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Die Bevölkerung ganzer Landstriche lebt vom Ausschlachten von Elektroschrott und in Recyclinganlagen wird der Plastikmüll teilweise noch per Hand sortiert. Über Umwege ist es deshalb möglich, dass auch europäische Plastiktüten und -müll im Pazifik landet.

而在这个人们靠拆卸电气废品生存的地区,以及在回收站,部分塑料垃圾仍是手工分类的。绕这样的弯路便有可能使欧洲的塑料袋与塑料垃圾进入太平洋。

评价该例句:好评差评指正
历史上的今天

Ein bisschen merkwürdig mutet es jedoch an, dass " das geheim Gefäß" unter dem abnehmbaren Glassturz dem Weimarer Großdichter schließlich sogar den Charakter der sogenannten " Gott-Natur" offenbarte, die nämlich Festes zu Geist verwandelt und umgekehrt.

然而,似乎有点奇怪的是,可拆卸玻璃门楣下的“秘密容器”最终甚至向魏玛伟大的诗人揭示了所谓的“神性”的性格,它将固体转化为精神,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Deswegen ist es richtig und wichtig, dass die Konzerne für die Zwischen- und Endlagerung die Möglichkeiten nutzen, in einen FondsD einzuzahlen und das, was beim Rückbau und beim Transport vorher passiert, auch von den Konzernen getragen wird.

这就是为什么公司利用临时和最终存储的机会支付资金是正确和重要的,而且在拆卸和运输过程中发生的事前也由公司承担。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Da dieser Prozess nun zunehmend auch Dienstleistungen betrifft, ist er für die Arbeitswelt vergleichbar mit der Einführung des Fließbandes, als komplexe handwerkliche Tätigkeiten durch Prozesse der Zerlegung so vereinfacht wurden, dass sie auch von ungelernten Arbeitern erledigt werden konnten.

由于这个过程现在也越来越多地影响服务,它类似于工作世界中装配线的引入, 当时复杂的手工活动通过拆卸过程得到简化,因此它们也可以由非熟练工人执

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beatmungsfrequenz, Beatmungsgerät, Beatmungshub, Beatmungsmodus, Beatmungsmuster, Beatmungsparameter, Beatmungsschlauch, Beatmusik, Beatnik, Beatrice,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接