有奖纠错
| 划词

Er empfing uns mit all seiner Liebenswürdigkeit.

热情了我们。

评价该例句:好评差评指正

Ich ließ mich keine Mühe verdrießen,meine Gäste festlich zu bewirten.

我不怕麻烦地隆重客人。

评价该例句:好评差评指正

An seinen Geburtstag spendierte er Kaffee und Kuchen für alle.

过生用咖和蛋大家。

评价该例句:好评差评指正

Bei dem Empfang war die gesamte ausländische Diplomatie vertreten.

各国外交使团出席了会。

评价该例句:好评差评指正

Sie nehmen die Gäste zu Hause.

们在家客人。

评价该例句:好评差评指正

Dezember wird er eine Pressekonferenz geben.

将在11月份召开一场记者会。

评价该例句:好评差评指正

Werden Sie schon bedient?

有人您吗?

评价该例句:好评差评指正

Die Polizei gibt eine Pressekonferenz.

警察局召开了一个记者会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


an der Spitze, an der spitze der ausfuhrgüter der bundesrepublik, an der Wand, An die Arbeit, an einem harre hängen, an einer Krankheit eingehen, an erster Stelle, an Ihrer Stelle, an Land, an Reiz verlieren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小蜜蜂玛雅

Ich Unglückswurm. Da hab ich mal Gäste und dann passiert was.

我这只可怜虫,一招待客人就出事。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und vor dem Spiel war ein Empfang.

赛前还举办招待会。

评价该例句:好评差评指正
德语 2

Kümmere dich doch bitte mal um unseren Gast.

请你招待下我们的客人。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Sie war Barfrau geworden, nachdem man sie beimWochenblatt hinausgeworfen hatte.

她被杂志社辞退,找一份女招待的差事。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Die Tochter aber nahm ihre Stiefmutter sehr freundlich auf und bewirtete sie auch gut.

女儿对待继母还是很亲切的,还热情地招待她。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Zwei Mädchen bedienen, eins davon ist jung.

招待中的一姑娘很年轻。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Er machte einst eine Dienstreise in seiner Heimat und wurde von den Beamten der Lokalregierung feierlich begrüßt.

他游说到家乡时,受到洛阳官府的盛情招待

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Jetzt findet ja gerade noch eine Pressekonferenz statt.

刚好还有一记者招待会。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ja, vielen Dank für Ihre Freundlichkeit.

B :是的,谢谢您们的友好招待

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Kann ich nicht sagen, zum jetzigen Zeitpunkt. Jetzt findet ja gerade noch eine Pressekonferenz statt

我不能再说,到时间点刚好还有一记者招待会。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Gastliche Redensarten So viel Spaß es macht, Gäste zu bewirten oder zu beherbergen: Irgendwann muss Schluss sein.

招待各种各样会说话的客人会带来很多的乐趣:但是天下无不散之筵席。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So kamen sie denn auch einmal in ein Städtchen, wo sie am Abend die Gesellschaft mit schöner Musik belustigten.

有一次,他们来到小城,那晚上,他们城里用美妙的音乐招待人们。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Also ward er ehrenvoll empfangen und ihm eine besondere Wohnung angewiesen.

他因此受到隆重的招待还被赐予特殊的住所。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Als sie damals im Restaurant in der Kleinstadt arbeitete, hatte sie entsetzt die Krampfadern in den Waden ihrer Kolleginnen beobachtet.

以前,她外省当女招待时,发她的同行腿肚子上尽是曲张的静脉,她很害怕。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

In gemütlichen Zimmern kommen ihnen dort Gastfreundschaft und milde Augen entgegen, und sie werden in ihrer Landessprache begrüßt.

舒适的房间里,他们受到友善的欢迎和热情的招待,他们用自己的语言迎接着客人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Im Gegenschlag lädt er zu einem COP27-Empfang im Buckingham Palace.

作为回应,他邀请人们参加白金汉宫举行的 COP27 招待会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Da habe die britische Botschaft mehr als 100 Russinnen und Russen zu einem Empfang geladen.

英国使馆邀请100多名俄罗斯人参加招待会。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Also es gibt ja den klassischen Neujahrsempfang der Stadt, bei der Abgeordnete eingeladen werden.

于是就有城市经典的新年招待会,国会议员被邀请参加。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Neujahrsempfang vor wenigen Tagen in Frankfurt am Main.

几天前美因河畔法兰克福举行的新年招待会。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Wenn Freunde zusammen essen gehen oder an anderen Aktivitäten teilnehmen, können sie abwechselnd Gäste behandeln.

当朋友一起出去吃饭或参加其他活动时,可以轮流招待客人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


an/bringen, an/deuten, an/eignen, an/erkennen, an/fahren, an/fangen, an/fassen, an/führen, an/geben, an/gehen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接