有奖纠错
| 划词

Der Sänger wurde mit starkem Beifall bedacht.

歌唱博得热

评价该例句:好评差评指正

Unter herzlichem Beifall bestiegen die Ehrengäste die Tribüne.

在热中贵宾们登上主席台。

评价该例句:好评差评指正

Die Rede fand bei den Zuhörern viel Beifall.

这次说赢得了听众热

评价该例句:好评差评指正

Für den begeisterten Beifall dankte das Quartett mit einer Zugabe.

四重奏乐组一首乐曲以感谢(听众)热

评价该例句:好评差评指正

Nach der Aufführung setzte stürmischer Applaus ein.

出结束后响起暴风雨般

评价该例句:好评差评指正

Der Redner riß die Menschen zu Beifallsstürmen hin.

博得人们暴风雨般

评价该例句:好评差评指正

Er hat mit seiner Rede Beifall (Entrüstung) ausgelöst.

话引起大家(愤怒)。

评价该例句:好评差评指正

Sie haben dem Künstler begeistert Beifall gespendet.

他们对艺术家报以热

评价该例句:好评差评指正

Die Mannschaft aus M erhielt viel Beifall für ihre glänzend Kombination.

M队因出色配合而获得不少

评价该例句:好评差评指正

Es gab Applaus, als die Stars die Bühne betraten.

当明星上台时,雷动。

评价该例句:好评差评指正

Die Schauspieler bekamen starken Beifall.

员们得到热

评价该例句:好评差评指正

Dieses Programm erntete großen Applaus.

这套节目博得热

评价该例句:好评差评指正

Der Beifall verrauschte.

渐渐平息。

评价该例句:好评差评指正

Stürmischer Beifall belohnte das Akrobatenstück.

人们对杂技节目报以暴风雨般

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flächenenteisung, Flächenenteisungsmittel, Flächenertrag, Flächenfaktor, Flächenfehler, Flächenfilter, Flächenfixierung, Flächenförmigen, flächenförmigen, Flächenfräsen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《莫扎特》音乐剧(音频版)

Von Applaus und Lob allein wird keiner satt.

和赞美容不得沾沾自喜。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Und beim letzten Mal gab es sogar donnernden Applaus.

上一次演出获得了很大

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Um Europa beieinanderzuhalten, haben Sie ganz bewusst auf den Beifall vieler, auch mancher politischer Freunde verzichtet.

为了让欧洲保持团结,您故意没有得到许多人,包括一些政界朋友。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Am Ende entscheidet das Publikum mit seinem Applaus oder in geheimer Abstimmung, wer den Wettbewerb gewinnt.

最后,观众以或无记名投票决定谁赢得比赛。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Hierauf folgte allgemeines Beifallklatschen; es war der erste wirklich kluge Ausspruch, den der König an dem Tage gethan hatte.

对此,出现了一片。这真是天国王所讲第一句聪明话。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年2月

Sogar das Mitsingen und Klatschen des Publikums nimmt sie auf.

她甚至记录了观众和鼓

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月

Dann gab es viel Jubel und Applaus.

然后是热烈欢呼和

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月

Ähnlich viel Applaus bekommt Söder für seine Kritik an der Ampel.

德对红绿灯批评也获得了类似

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月

Applaus auch nach der knapp 15-minütigen Rede des ukrainischen Präsidenten.

在乌克兰总统将近 15 分钟演讲之后, 也响起了

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月

Langer Applaus - länger als bei Söder tags zuvor.

长时间——比前一天在 Söder 更长。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年1月

Martin Schulz wird mit viel Applaus begrüßt. Die SPD hat sich zu einem Sondertreffen versammelt.

马丁·舒尔茨(Martin Schulz)赢得了热烈。 社民党聚在一起举行特别会议。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月

Es wird applaudiert für alle Sportler, nicht nur für die Franzosen.

所有运动员都受到, 而不仅仅是法国人。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月

So gut, dass er sogar nochmal Applaus bekommt.

太好了, 他甚至再次获得了

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月

Momo muss zum Glück keinen Gabelstapler fahren, sondern bekommt einfach einen Applaus.

幸运是,莫莫不用开叉车,她只需得到一片

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Denn um zu gewinnen, braucht eine Mannschaft schließlich die Unterstützung und den Beifall ihrer Fans.

毕竟,一支球队要想赢球, 就需要球迷支持和

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Dafür gab es im Publikum von der Berlinale Applaus.

柏林电影节现场观众报以热烈

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Während der Rede hat es Applaus vom Publikum gegeben.

演讲过程中,观众席响起了

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年4月

Der FDP-Chef erhält viel Applaus für den Wirtschaftskurs.

自民党领导人经济方针赢得了很多

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月

Applaus der Union, der Linken, sogar der AfD.

来自联盟、左派、甚至德国选择党

评价该例句:好评差评指正
Logo

Bei der AfD dagegen wird zwar geklatscht, aber Begeisterung sieht anders aus.

而另方面,尽管德国另类选择党(AfD)获得了,但这与真正热情相去甚远。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flächengleichung, Flächengröße, flächengrößte, Flächengründung, flächenhaft, flächenhafte, flächenhafter Gitterfehler, Flächenheizkörper, Flächenheizung, Flächenheizungssystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接