有奖纠错
| 划词

Durch die an Impfprogramme gekoppelte Austeilung von Vitamin-A-Kapseln wurde möglicherweise bis zu 1 Million Kindern weltweit das Leben gerettet.

分发维他命A胶囊,加上疫苗已在全球拯救了一百万儿童的生命。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl 1,2 Millionen Kinder eine Schutzimpfung gegen Masern hätten erhalten sollen, konnten auf Grund des geringen Mittelzuflusses nur 200.000 Kinder geimpft werden.

本来应给120万儿童麻疹疫苗,但因收到的源很少,只对200 000人进行免疫。

评价该例句:好评差评指正

Man hat bereits damit begonnen, Modalitäten für die Durchführung von Impfprogrammen zu entwickeln, um einen nutzbaren Impfstoff, sobald er existiert, rascher verfügbar machen zu können.

现在已开始研究如何执行方案,以便疫苗一问世,泛提供疫苗

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen dieses Programms, das das Leben von Kindern in Angola verbessern soll, wurden bei einem Budget von 260.715 Dollar 100.000 Kinder geimpft, und 6.000 Kinder konnten eine tägliche Mahlzeit erhalten.

该方案委托项目厅执行,其目的是改善安哥拉儿童的生活,预算为260 715美元,对10万名儿童进行疫苗,6 000名儿童每天获得一顿餐食。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dienstwidrig, dienstwillig, Dienstwohnung, Dienstzeit, Dienstzeugnis, Dienstzimmer, Dienstzugangspunkt, Dienstzulage, Dienstzweig, Diensynthese,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历年新年致辞

Auch ich werde mich impfen lassen, wenn ich an der Reihe bin.

当轮到我时,我也会去接种

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Ich bin froh, dass die allermeisten die Chance erkannt haben, die in der Impfung liegt.

我很高兴大多数人都识到了接种重要性。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Geimpft und getestet sind sie hier alle, damit sie auch während der Pandemie weitermachen können.

这里所有人都接种,也做过核酸,以便在情期间也能继续(她们爱好)。

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Seitdem gelten sie Dank der Impfung als ausgerottet.

从那时起,由于接种,天为已经根除。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Unser Immunsystem wird mit solchen Impfungen ziemlich leicht fertig.

我们系统相当容易应对这样接种

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das ist also das Grundprinzip von Impfungen.

这就是接种基本原理。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Dass euer Vierbeiner gechippt und geimpft sein sollte, ist aber schon überall Voraussetzung.

在任何国家都有一个前提条件是,你们爱犬需要接种

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Mit einer Aufhebung des Patentschutzes können wir viel schneller mehr Menschen impfen.

取消专利保护,我们可以更快地为更多人接种

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Der Nutzen der Impfung ist wirklich groß.

接种好处真很大。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Ist Ihre Tollwutimpfung schon lange her?

接种过狂犬吗?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber Moment, wie alles im Leben haben auch Impfungen eine Kehrseite.

但等一下,生活中一切都有两面,接种也不例外。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Denkt vor allem an wichtige Dokumente wie der EU-Heimtierausweis, eine Kopie der Tierhaftpflichtversicherung und den Impfpass.

首先要带上重要证件比如欧盟宠物护照、动物责任保险复印件和接种本。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Schon bald wird jede und jeder die Möglichkeit einer Impfung haben.

很快每个人都有机会接种

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Seit dem Beginn der Massenimpfkampagnen in vielen Ländern verbreiteten sich auch die Verschwörungstheorien zu den Wirkstoffen rasant.

自从许多国家开始大规模接种(以来),关于()有效成分阴谋论也快速蔓延开来。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ich appelliere daher noch einmal an Sie: Lassen Sie sich impfen!

因此,我要再次向您呼吁:接种吧!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zum Beispiel: " Sie hat ihre zwei Dosen des Impfstoffes schon bekommen."

“她已经接种了两剂。”

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Tagtäglich werden es mehr, schrittweise werden andere Alters- und Berufsgruppen dazukommen – und dann alle, die es möchten.

每天接种数都在增加,一步步地到其它年龄组和职业群体到所有想要接种人。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Wir werden dann nach menschlichem Ermessen einen Impfstoff haben.

之后按照正常情况判断,我们就可以接种了。

评价该例句:好评差评指正
历届德国总统圣诞致辞

Der Staat kann sich nicht für uns die Schutzmaske aufsetzen, er kann sich auch nicht für uns impfen lassen.

国家不能替我们戴上口罩,也不能替我们接种

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Es ist schwierig, die Nebenwirkungen von Impfungen direkt mit den Auswirkungen der Krankheiten zu vergleichen.

很难将接种副作用与疾病影响直接进行比较。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dieselelektroaggregat, Dieselelektrobagger, Diesel-E-maschine, Dieselfahrerstandwagen, Dieselfahrzeug, Dieselfahrzeugbau, Dieselfahrzeugmotor, Dieselflugmotor, Dieselfördereinheit, Dieselfördersystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接