有奖纠错
| 划词

Die weltweite Wirtschaftsentwicklung fördert den Prozess der Globalisierung.

世界范围内经济发展了全球化进程。

评价该例句:好评差评指正

Ermächtigte Frauen können zu den wirksamsten Antriebskräften der Entwicklung gehören.

力增强后,便可以最有效地发展。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat unterstützt voll und ganz die laufende Vermittlerrolle der MINUSTAH in diesem Prozess.

安理会全力支持联海稳定团继续这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Viele weitere Fragen werden in anderen Foren und bei anderen Gelegenheiten angepackt werden müssen.

其他许多问题需要在其他论坛或其他场合处理。

评价该例句:好评差评指正

Wir verpflichten uns zur Förderung der Bildung für den Frieden und die menschliche Entwicklung.

我们承诺以教育促进和平和人发展。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zusammenhang unterstützen wir die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zur Förderung einer Recyclingwirtschaft.

为此,我们支持发展中循环经济。

评价该例句:好评差评指正

Einzelstaatliche Programme zur Förderung der Informations- und Kommunikationstechnologien sollten Bestandteil von Entwicklungsstrategien sein.

信息和通信技术家方案应成为发展战略一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Die Umwelt-Ergebnisüberprüfungen tragen zur Förderung wirksamer Umweltbewirtschaftungspolitiken in den Übergangsländern bei.

环境工作审查方案有助于在经济转型有效环境管理政策。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.

我们认识到,应尽量扩大外直接投资对发展

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.

我们重申易是发展和持久经济增长力。

评价该例句:好评差评指正

Auch im Bereich der Reform des Strafvollzugswesens werden erhebliche Anstrengungen unternommen.

同样,目前正在大量开展工作,监狱改革。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

专题委员会主席将由具有会员代表身份者协助工作。

评价该例句:好评差评指正

Unsere Empfehlungen sollten ihm noch mehr Dynamik verleihen.

我们建议应该会给这个进程带来更大力。

评价该例句:好评差评指正

Norwegen wird weiterhin unter den Mitgliedstaaten aktiv für die Annahme der Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs werben.

挪威将继续在会员中积极接受该法院管辖。

评价该例句:好评差评指正

In Jamaika verfolgen die Kommunen aktiv die Umsetzung lokaler Pläne für eine nachhaltige Entwicklung.

在牙买加,地方当局积极执行地方可持续发展计划。

评价该例句:好评差评指正

Solche Netzwerke der Zivilgesellschaft können wichtige Anstöße für Veränderungen geben.

民间社会网络可作为变革重要力量。

评价该例句:好评差评指正

Es zeichnet sich eine weltweite Bewegung zivilgesellschaftlicher Organisationen ab, die dieses Konzept fördert.

一个民间社会组织全球运正在兴起以这个构想。

评价该例句:好评差评指正

Die von Norwegen moderierten Fortschritte im Friedensprozess in Sri Lanka sind ermutigend.

斯里兰卡和平进程在挪威下取得了进展,令我感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Bei ihm muß man immer nachhelfen.

他这个人老得要让人才行。

评价该例句:好评差评指正

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强理事会将使本组织够更好地采取有效步骤,把促进发展全球伙伴关系建立起来;这是实施联合发展议程一个重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


darumlegen, darumstehen, darunter, darunter(drunter), darunterfallen, daruntergehen, darunterliegen, darunterliegend, daruntermischen, darunterschreiben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Wenige Entwicklungsländer betreiben eine zentrale Planung des Wassersektors und setzen diese auch um.

很少有发展中国家推动并实施水部门核心方案。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die EZB hat verschiedene Werkzeuge, mit denen sie für Preisstabilität und Wirtschaftswachstum sorgen kann.

欧洲央行有许多不同工具,来维持物价稳定和推动经济增长。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Deswegen hoffe ich, dass die Bürgerbefragung im Landkreis Straubing-Bogen im Sinne der nachhaltigen Mobilität ausgeht.

因此,我希望施特劳宾-博根县调查结果有助于推动可持续出行。

评价该例句:好评差评指正
母亲节特辑

Bei uns waren es v.a. die Blumenverkäuferinnen und die Schokoladenhersteller, die den Tag förderten.

百姓中,花店和巧克力商家是最先推动节日人。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Sie soll all die Projekte unter einem Dach vereinen, die Chrzanowski angeschoben hat.

它将把切尔扎诺夫斯基推动所有项目整合到一起。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Deutschlandticket trägt somit wirksam zum Erreichen der Klimaziele des Bundes im Verkehrssektor bei.

因此,德国票有效地推动了联邦政府交通部门达成气目标。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Von seiner Tribüne erhalten wir viele Impulse für unseren Ehrendienst.

从其讲坛上,我们获得了许多推动我们履行崇高职责激励。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Schubst man den lange genug hin und her, kommt irgendwann die Wahrheit ans Tageslicht!

人们长间来回推动这块石头,在某真理就会出现!

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Und das auch ein Anstoß von der EU, von der Europäischen Union gewesen ist.

它也受到了来自欧盟推动

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Angetrieben durch Hochschulen, die immer mehr in ihren Prüfungsordnungen geändert haben.

高校也一直在修改考试规则,这也推动了辩论发展。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Hierbei treibt der Wind die riesigen Flügel der Windräder an und dreht sie.

在这里,风推动巨大风翼并且转动它们。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Das Plasma wird durch das Magnetfeld der Sonne umhergeschubst und geformt.

等离子体受到太阳磁场推动和塑造。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die nach außen gerichtete Düse treibt die Rakete an.

朝外喷嘴推动火箭前进。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Also, eine Arbeit aus dem eigenen inneren Antrieb heraus.

所以,由自己内在动力推动工作。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Zum Beispiel bringen sie den Umweltschutz voran und bescheren der Plastiktüte hoffentlich ein baldiges Ende.

举例来说,他们推动了环境保护,并会很快带来塑料袋终结。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das Marketing wird durch die neuen Technologien einen enormen Schub in Richtung Automatisierung bekommen.

场营销会被自动化新技术朝某方向推动

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Wen oder was schubst der Kameramann? Lisa. Ihre Rolle hat sich also verändert.

摄像师推动了谁或什么?丽莎。她角色已经改变了。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Hitler bringt die Partei voran, und die Bedeutung der NSDAP wächst.

希特勒推动了党发展,而纳粹党重要性也与日俱增。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Es ist eigentlich Forschung getrieben, ist von Neugier.

这些研究其实是由好奇心推动

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die stehen in Konkurrenz und pushen sich auch gegenseitig.

他们相互竞争,相互推动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Das geht leider nicht!, Das geht mich nichts an., Das geht zu weit!, das geistige leben der volksmassen bereichern., das gelbe buch, das gemeinsame trefffen, das gemüse, das gerstenkorn, das gewebe wird hinsichtlich din 54 002 beurteilt., Das glaube ich kaum.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接