Diese guten Methoden müßten noch stärker popularisiert werden.
这些好
方法必须进一步地加以推广。
Außerdem verspricht der Plan die Bereitstellung von Hilfe zur Beilegung von Konflikten, zur Förderung von Handel, Investitionen und nachhaltiger Entwicklung, zur Unterbindung illegaler Waffenlieferungen und zur Unterstützung einer afrikanischen Friedenssicherungstruppe.
该计划还答允提供以下几方面
援助:解决冲突;推广贸易、投资和可持续发展;阻止非法武
流动;支持建立一支非洲维持和平部队。
Der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften berät das System der Vereinten Nationen außerdem in Bezug auf die Mittelbeschaffung, die Öffentlichkeitsarbeit und die Bildung von Partnerschaften zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
伙伴基金还向联合国系统提供

资和推广
建议,并提供
建立伙伴
系以实现千年发展目标
建议。
So hat der Friedensfonds in Uganda eine Reihe von Schulungsseminaren zu seinem Konfliktbewertungssystem abgehalten, das als Hilfsmittel zur Ermittlung von Frühwarnindikatoren entwickelt wurde, und plant, diese Seminare auch in den übrigen Ländern Ostafrikas durchzuführen.
例如,和平基金在乌干达举办了一系列
冲突评估系统工具
培训班,旨在帮助确定预警指标,并希望向东非其他国家推广。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面
需求,实现可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重
挑战,因此,我们将下定决心,刻不容缓地采取行动。
Das Waldforum der Vereinten Nationen war weiter tätig, um die Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Erschließung aller Arten von Wäldern zu fördern und zu erleichtern und einen globalen Rahmen für die Umsetzung, Koordinierung und Erarbeitung einer entsprechenden Politik zu schaffen.
联合国森林问题论坛继续开展工作,推广和促进
类森林
管理、保护和可持续发展,为政策
执行、协调和制订提供一个全球框架。
Sie reichen von der kostenlosen massenhaften Verteilung von Moskitonetzen und wirksamen Medikamenten gegen die Malaria über die Ausweitung lokaler Schulspeisungsprogramme, bei denen einheimisch produzierte Nahrungsmittel verwendet werden, bis zur Abschaffung der Grundschulgebühren und der Gebühren für die Inanspruchnahme von Gesundheitsdiensten.
免费大规模发放防疟疾蚊帐以及有效
防疟疾药物,利用当地所产食品、推广本地设计
校餐方案,对小学教育和保健服务取消收费等。
Wie viele von Ihnen wissen, war diese Sitzung zur Fühlungnahme mit den Mitgliedstaaten im Allgemeinen gedacht, um ihnen die Rolle, die Funktion und das Arbeitsprogramm der Ad-hoc-Arbeitsgruppe zu erläutern und ihnen dabei Gelegenheit zu geben, ihre Ansichten und Beiträge einzubringen.
你们中许多人都知道,这次会议是要开成一次“宣传推广”会议,向范围更广
成员国说明特设工作组
作用、职能及工作方案,这些成员国也得到了提出看法及提供投入
机会。
Sie wird ihre publikumsorientierten Tätigkeiten, einschließlich ihrer Datenbanken, erweitern, um den Austausch unparteilicher und sachlicher Informationen über Abrüstungs- und Sicherheitsfragen zwischen den Vereinten Nationen, den Mitgliedstaaten, den Regionalorganisationen und den nichtstaatlichen Organisationen sicherzustellen und die Wechselbeziehungen und die Zusammenarbeit auf diesen Gebieten zu vertiefen.
裁军事务部将扩大其联系活动,包括推广其数据库,以确保联合国、会员国、区域组织、非政府组织之间交流裁军和安全问题方面
公正和翔实
信息,并加强这方面
交往和合作。
Die mit besonderem Nachdruck verfolgte Ausarbeitung subregionaler und nationaler Pläne in Afrika wurde durch die Schaffung eines Zweigprogramms der Internationalen Katastrophenvorbeugungsstrategie für Afrika und durch gemeinsam mit ihrem Sekretariat, dem UNDP, dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) und anderen Stellen unternommene Tätigkeiten weiter gestärkt.
国际减少灾害战略非洲推广方案
创立以及秘书处、开发计划署、联合国环境规划署(环境规划署)和其他机构联合开展
活动,进一步加强了在非洲制订分区计划和国家计划
特别重点工作。
Wir sprechen uns jedoch nicht für eine einzige Institution "Vereinte Nationen" aus, da einzelne Organisationen ihrer wesentlichen Rolle bei der Bereitstellung globaler öffentlicher Güter, der Themenanwaltschaft, der Forschung, der Förderung bewährter Praktiken und der Festlegung globaler Normen und Standards am besten gerecht werden können, wenn sie in ihrem jeweiligen Sektor individuell tätig werden.
然而,我们并不是主张一个单一
联合国实体,因为有些机构发挥其重要作用
最佳方式,是在其具体部门单独运作,如提供全球公益服务,倡导宣传,进行研究,推广最佳做法以及全球性
规范和标准。
Zu den von den Konferenzteilnehmern eingeleiteten Programmen gehört NGOnet Africa, eine Aktionsgruppe, die sich um die Einbeziehung der Zivilgesellschaft in die Förderung der Informations- und Kommunikationstechnologie zu Gunsten der Entwicklung Afrikas bemüht; ein Netzwerk von Telezentren; ein Programm, das die digitale Diaspora in Afrika für die Weiterentwicklung der Informationstechnologie in Afrika heranzieht; sowie die Gründung der Afrikanischen Unternehmerallianz, die das Ziel verfolgt, den Ausbau der Informations- und Kommunikationsinfrastruktur in Afrika zu fördern.
与会者发起
方案包括非洲非政府组织网(争取民间社会参与推动信息和通信技术以促进非洲发展
一个行动小组)、一个电信中心网络、一个利用非洲推广数字技术以促进非洲信息技术发展
方案和成立非洲商业联盟,该联盟
目
是促进非洲信息和通信基础设施
发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语 4