有奖纠错
| 划词

Die Mehrzahl der Anwesenden stimmte für den Antrag.

多数出席者投票赞成这一

评价该例句:好评差评指正

Dieser Vorschlag bildete die Beratungsgrundlage des Sicherheitsrats für den künftigen Status des Kosovo.

是安全理事会就科索沃未来地位进行磋商基础。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe empfiehlt, dass bei keinem Reformvorschlag das Vetorecht ausgeweitet wird.

小组建议,任何改革都不应扩大否决权。

评价该例句:好评差评指正

Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.

我建议会员国核可这

评价该例句:好评差评指正

Durch ihre Umsetzung wird die Effektivität der Vereinten Nationen erheblich steigen.

执行这将极大高联合国效力。

评价该例句:好评差评指正

Wir empfehlen, dass bei keinem Reformvorschlag das Vetorecht ausgeweitet wird.

我们建议,任何改革都不应扩大否决权。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertreter kann einen zurückgezogenen Vorschlag oder Antrag erneut einbringen.

已撤回或动议可由任何代表重新出。

评价该例句:好评差评指正

Ergibt sich Stimmengleichheit bei einer Abstimmung, so gilt der Vorschlag oder Antrag als abgelehnt.

如果赞成和反对票数相等,或动议应否决。

评价该例句:好评差评指正

Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.

如对某项出修正,修正应先付表决。

评价该例句:好评差评指正

Während des gesamten Prozesses unterbreiteten die Delegationen schriftliche Vorschläge und Stellungnahmen zu dem Textentwurf des Vorsitzenden.

在整个过程期间,各代表团就主席文草稿供了书面和评论。

评价该例句:好评差评指正

Dieser Antrag wurde abgelehnt.

这项拒绝了。

评价该例句:好评差评指正

Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.

在第58次会议上,工作组审议了主席折衷以及所有未决段落和问题。

评价该例句:好评差评指正

Sofern nichts anderes bestimmt ist, ist davon auszugehen, dass das Wort "Vorschlag" in dieser Geschäftsordnung auch Änderungsanträge beinhaltet.

除另有规定外,本规则内”一词应包括修正

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz kann nach jeder Abstimmung über einen Vorschlag beschließen, ob sie über den nächsten Vorschlag abstimmen will.

会议每表决一个后,可决定是否将下一个付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

Da derzeit aktiv über diesen Vorschlag beraten wird, möchte die Hohe Kommissarin diese Gelegenheit zur Darlegung einiger Punkte nutzen.

目前正在积极讨论这一,高级专员想借此机会出几点意见。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Fall wird der ursprüngliche Vorschlag als zurückgezogen betrachtet, und der überarbeitete Vorschlag wird als neuer Vorschlag behandelt.

如有实质上差异,原撤回,订正后

评价该例句:好评差评指正

Wird der Antrag angenommen, so werden diejenigen Teile des Vorschlags, die daraufhin gebilligt werden, der Konferenz als Ganzes zur Beschlussfassung vorgelegt.

该动议如获通过,中后来获得通过各部分应合成整体再讨会议表决。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe empfiehlt daher, dass der Generalsekretär der Generalversammlung einen Vorschlag unterbreitet, in dem der gesamte diesbezügliche Mittelbedarf der Organisation dargelegt wird.

因此,小组建议秘书长向大会交一项,扼要说明联合国在这方面全部所需费用。

评价该例句:好评差评指正

Ein Vorschlag gilt als Änderungsantrag zu einem anderen Vorschlag, wenn er lediglich die Ergänzung, Streichung oder Änderung eines Teils dieses Vorschlags vorsieht.

凡对一项只作增删或部分修改,均对该修正

评价该例句:好评差评指正

So enthielten 62 Prozent der eingereichten Anträge eine bedeutende Gleichstellungskomponente, und 37 Prozent betrafen ausdrücklich die Förderung der Rechte der Frau und der Gleichstellung der Geschlechter.

活动一大重点是青少年和妇女参与决策,所收到项目中有62%明显地含有性别内容,有37%明文到促进妇女权利和两性平等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beurteilungsfragebogen, Beurteilungsgespräch, beurteilungsgrößen, beurteilungskriterien, Beurteilungskriterium, Beurteilungsmaßstab, beurteilungsmatrix, beurteilungsnote, Beurteilungspegel, Beurteilungsskala,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Wer sich in einer solchen Lage einer Lösung, einem Kompromissangebot verweigert, der handelt verantwortungslos.

在这种情况下,拒绝一个解决方、一个妥协是极不负责任的行

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

– " Der Vorschlag gefällt mir sehr. Sie haben grünes Licht! "

“我很喜欢这个。您得到了绿灯!”

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Deshalb ist das geplante Gesetz so wichtig.

所以法律才如此重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke -

Zum Beispiel hier: - Haben Sie sich meinen Projektvorschlag angeschaut?

“您看过我的项目了吗?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233合集

Trotzdem schreibt er weiter wissenschaftliche Aufsätze und Anträge.

尽管如此, 他仍在继续撰写科学论文和

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20233合集

Eine Schlichtungskommission hat bis Mitte April Zeit, einen Einigungsvorschlag vorzulegen.

调解委员必须在4中旬之前提交一项协议

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238合集

Von dem Vorschlag profitieren die nördlichen Bundesländer - und das sorgt für Unmut im Süden.

北部联邦州从该中受益,但这引起了南部的不满。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20232合集

Eigentlich war vereinbart, dass die EU-Kommission Vorschläge erarbeiten soll für die künftige Nutzung von E-Fuels.

实际上,欧盟委员应就电子燃料的未来使用起草

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211合集

Ende der Woche könnte der Bundestag über den Vorschlag der Ampelparteien entscheiden.

在本周末,联邦议院可以对红绿灯党提出的做出决定。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202211合集

Vorab wurden Vorschläge des Beratergremiums der Bundesregierung bekannt.

联邦政府顾问委员已提前公布。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20192合集

Laut US-Verteidigungsministerium soll in den kommenden Wochen ein Gesetzesvorschlag dazu vorliegen.

据美国国防部称, 未来几周将出台立法

评价该例句:好评差评指正
常速听力 201910合集

Einen entsprechenden Gesetzesvorschlag von Premierminister Boris Johnson billigte das Unterhaus.

下议院批准了首相鲍里斯·约翰逊的相应立法

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 202210合集

Die Kommission erarbeitet für die Bundesregierung Vorschläge, wie die geplante Gaspreisbremse ausgestaltet werden könnte.

委员正在联邦政府准备如何设计计划中的天然气价格制动器的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239合集

Der Innenminister erbat sich Zeit, um die Inhalte dieses Vorschlags zu prüfen.

内政部长要求有时间审查这项的内容。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Aber erst müssen alle Parlamente von den Bundes-Ländern über die Vorschläge abstimmen.

但首先所有联邦和州议必须对这些进行投票。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20174合集

Das Abgeordnetenhaus, wo der Vorschlag offenbar auf große Zustimmung trifft, soll an diesem Samstag entscheiden.

众议院将在本周六做出决定,该显然获得了极大的批准。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20249合集

Die Vorschläge stießen in der ersten Lesung auf Zustimmung.

这些一读获得通过。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20194合集

Das Unterhaus in London lehnte alle vier zur Abstimmung stehenden Vorschläge ab.

伦敦下议院否决了所有提交表决的四项

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201810合集

Die Vorschläge müssen nun bis Montag an die EU-Kommission in Brüssel geschickt werden.

这些必须在周一之前提交给布鲁塞尔的欧盟委员

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20245合集

Dieser Vorschlag braucht danach eine Mehrheit im neuen EU-Parlament.

需要在新的欧盟议中获得多数票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beutel, Beutelbär, Beuteldachs, Beutelelement, Beutelfilter, Beutelgeschwulst, beuteln, Beutelnetz, Beutelratte, Beutelschneider,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接