有奖纠错
| 划词

Er ist dankbar für seine Rettung.

他非常感激他的

评价该例句:好评差评指正

Doppelt gibt,wer schnell gibt.

(谚)及时,事半功倍.

评价该例句:好评差评指正

Der Gesundheits- und Ernährungszustand vieler dieser Menschen, insbesondere der Frauen und Kinder, ist äußerst schlecht und erfordert sofortige Hilfe.

其中许多人的健康和营养状况很差,尤其是妇女和儿童,很多人需要

评价该例句:好评差评指正

Zusammen mit meinem Nothilfekoordinator bin ich im Begriff, mich mit diesen Problemen auseinanderzusetzen und konkrete Empfehlungen für verstärkte Maßnahmen zu entwickeln.

为解决这些题,我正与协调员一起处理这些题,制定加强行动的具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Einige Institutionen der Vereinten Nationen befassen sich schwerpunktmäßig mit der Verbrechensverhütung sowie mit der Stärkung der Rechtsstellung der Armen und ihrem Zugang zur Justiz.

一些联合国实体把重点放在防、增强法律能力和穷人获得司法的机会上。

评价该例句:好评差评指正

Zusätzlich zum individuellen Zugang zur Justiz sollen die Staaten bestrebt sein, Verfahren auszuarbeiten, die Gruppen von Opfern gestatten, Klagen auf Wiedergutmachung zu erheben und gegebenenfalls Wiedergutmachung zu erlangen.

除了个人可寻求司法外,国家还应当努力制定相应程序,酌情允许受害人群体提出赔偿请求并获得赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Die Schaffung starker staatlicher Institutionen, gewöhnlich ein langfristiges Ziel, ist weniger wahrscheinlich, wenn rechtliche Prozesse nicht verstanden werden, der Zugang zur Justiz eingeschränkt ist und das Vertrauen in staatliche Institutionen durch Straflosigkeit für Verbrechen und andere Rechtsverletzungen untergraben wird.

发展强大的国家机构通常是一个长远的目标,但是在法律进程不为人理解、获得司法的机会受到限制、对和其他违规行为有不罚的现象破坏了公众信心的情况下,是不大可能建立起强大的国家机构的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Apium graveolens, ÄPK, APL, apl., Aplanasiebedingung, Aplanat, aplanatisch, Aplomb, APM, APNIC,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历年新年致辞

Ich danke Ihnen wie auch den vielen zivilen und ehrenamtlichen Helfern in unserem Land.

对于他们,以及那些民间工作者和志愿者,我要表示衷心感谢。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Man ist auch Mitglied in verschiedenen Kinderhilfswerken und vieles mehr.

H&M也是许多儿童机构成员,还不止如此。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Sie alle können etwas von der 1. 2 Billionen Euro Hilfe der Bundesregierung bekommen.

都会从联邦政府1。2 亿金中获得帮助。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Er hat schon vielen Menschen geholfen.

他已经了很多人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das tun bisher weder das Kindergeld noch die Regelbedarfe für Kinder im Hartz-IV-System.

但是到目前为止,金系统既没有涉及到儿童福利,也没有涉及到济儿童标准。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Ohne Hilfe könnten nämlich viele Unternehmen Pleite gehen und nie wieder öffnen.

如果没有,很多公司会破产也不会再营业了。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Sozialhilfe- und Wohlfahrtssystem sollen optimiert werden.

优化社会和慈善制度。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Damit alle in Deutschland mit den gestiegenen Preisen zurechtkommen, haben wir im vergangenen Jahr große Entlastungspakete geschnürt.

为了确保德国人都能应对物价上涨,我们在去年推出了大型方案。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Als vielen Ländern der Absturz drohte und die Zustimmung einiger EU-Länder zu einem Corona-Hilfsfonds alles andere als sicher war.

在许多国家面临崩溃危险,而一些欧盟国家却不确定是否同意建立新冠疫情基金时。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Deshalb hat Aisbett beim Staat zusätzliche Hilfe beantragt.

所以艾斯贝特从国家那里申请了额外

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Insgesamt kamen mehr als acht Millionen Menschen zum Teil auch mehrmals in den Genuss vorübergehender Notfallhilfeleistungen.

实施临时超过800万人次。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Damit kann sie zumindest das Allenötigste bezahlen.

有了至少她可以支付必需品。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Mehr Geld gibt es auch für alle, die keinen Job haben und auf bisher umgangssprachlich genannt Hartz IV angewiesen waren.

而所有没有工作,依赖于至今为止称作“哈尔茨四”失业人,也会得到更多钱。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Der Lehrer erklärt den Feuerwehrleuten, worauf sie bei der Rettung von großen Tieren achten müssen.

老师向消防员讲解大型动物时注意事项。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die Bundesregierung bekommt wenig Zustimmung für ihr 200-Milliarden-Entlastungspaket.

联邦政府 2000 亿美元计划几乎没有获得批准。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Wir müssen mit dem Bund über das Entlastungspaket verhandeln.

我们必须与联邦政府就计划进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合集

Panama will Rettungsschiff " Aquarius 2" die Registrierung entziehen! !

巴拿马欲吊销船“水瓶座2” 注册! !

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2017年12月合集

Der europäische Betrachter soll zum Spender und Retter in der Not werden.

欧洲观众应该成为有需要捐助者和者。

评价该例句:好评差评指正
周一词

Entstanden ist der Begriff Rettungsschirm 2008 in der sogenannten Euro-Krise.

“一揽子计划” 一词起源于2008年所谓欧元危机。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Ist die Maus dann wieder bei Bewusstsein, wird sie von ihrem Retter erstmal kräftig durchgeputzt.

老鼠恢复意识后,者会先用力帮它梳理毛发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Apollo, Apollo Mondlandeprogramm, Apollofalter, Apollo-Mondlandeprogramm, Apologet, Apologie, Apomorphin, apophantisch, Apophthegma, Apophyse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接