Die Regierung hat den Auftrag, die Arbeitsloskeit zu bekämpfen.
政府的使是与失业作斗争。
Unsere Gruppe kämpft für die Abschaffung der Tierversuche.
我们小组为废除动物试验而斗争。
Eine Fremdsprache ist eine Waffe im Kampf des Lebens.
外语是人生斗争的工具。
Er muß den Kampf bis zum bitteren Ende durchstehen.
他必须()战(或斗争)到底。
Die Volk kämpfen gegen das alte volksfeindliche Regime.
人民为反对旧的反人民的政权而作斗争。
Auf den Halligen kämpfen die Leute bis heute gegen das Meer.
沼泽岛上的人们至今都与大海作斗争。
Er kämpfte lange mit sich, ob er die Wahrheit sagen sollte.
要不要说出真相,他思想斗争了好久。
Die Regierung muss eine klare Linie im Kampf gegen Arbeitslosigkeit verfolgen.
与失业的斗争中,政府必须条明确的路线。
Viele europäische Länder kämpfen mit großen finanziellen Problemen.
许多欧洲国家都与严重的金融问题作斗争。
Der Kampf gegen diese Phänomene muss daher ein länderübergreifendes, regionales und weltweites Unterfangen sein.
因此,同这些现象进的斗争必须是跨国、跨区域和全球性的努力。
Im vergangenen Jahr verstärkte die Organisation ihre Arbeit auf dem Gebiet der Terrorismusbekämpfung.
过去年,联合国加强其与恐怖主义作斗争的工作。
Wir sind gegen diese Mißstände angegangen.
我们同这些弊端进了斗争。
Der Kampf für Freiheit ist universell.
争取自由的斗争是普遍的。
Der Polizist kämpft gegen den Räuber.
警察与盗贼斗争。
Es geht auf Biegen oder Brechen.
这是死的斗争。
Die Gewerkschaft kämpft um höhere Löhne.
工会为提高工资而斗争。
Ich habe lange mit mir gerungen.
我(为作出决定)思想斗争了很久。
Die Bekämpfung des Terrorismus muss auf eine Weise erfolgen, die diese Bemühungen stärkt und nicht schwächt.
反恐斗争必须加强这努力,而不是削弱这努力。
Man führt einen rücksichtlosen Kampf.
人们进着无情的斗争。
Der Kampf gegen die Armut erfordert die aktive Mitwirkung der Zivilgesellschaft und der in Armut lebenden Menschen.
向贫穷进斗争需要民间社会和生活贫穷的人积极参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heute wird Migration allerdings meist als Problem gesehen - und oft hart bekämpft.
然而今天移民大多被视为一个问题——而且往往被严厉斗争。
Wir müssen unseren Kampf mit Würde und Disziplin führen.
我们斗争时必须永远举止体,纪律严明。
Ein rund zehn Meter großer Baum-Teenager, der mit Dürren, Unwettern und Schädlingen zu kämpfen hat.
一株约10米高年轻大树,必须同干旱暴雨和虫灾作斗争。
Es wird sozusagen gekämpft, dass man die Wasserressourcen bekommen kann.
可以说,为水资源,会有一场斗争。
So nach dem Motto erstmal kämpfen und dann die Einzelheiten festlegen.
在先斗争,再确定细节口号之下。
Voraussetzung ist der Klassenkampf. Arbeiter gegen die Bourgeoisie.
实现这些前条件是阶级斗争,以及反对资产阶级工人。
Aber hinter den Kulissen brodelt schon 2019 ein Machtkampf um die zukünftige Ausrichtung des Unternehmens.
但早在2019年,公司内部就酝酿起一场关乎公司未权力斗争。
Wir kämpften die ganze Zeit gegen die Kälte an, v. a. bei unseren Füßen.
我们一直在跟寒冷作斗争,尤其是我们脚。
Während die Besucher mit der Kälte hadern, kämpfen die Mitarbeiter mit den fragilen Eiskunstwerken.
游客们在对抗寒冷时候,工人则在与脆弱冰雕作品作斗争。
Dort setzen sich Bürger gegen das preußische Militär zur Wehr.
在那里,市民们与普鲁士军队展开斗争。
Vor allem im Kampf gegen die Römer.
特别是在与罗马人斗争中。
Gegen die katholische Kirche und die Zentrumspartei für der Kanzler den " Kulturkampf."
他对天主教教会和中央党开展“文化斗争”。
Vor allem schwächen Machtkämpfe in der Regierung die Kaiserherrschaft.
首先,政府中权力斗争削弱皇帝统治。
Stattdessen findet eine Art Kampf der Hormone in Tobi’s Körper statt.
相反,在托比君身体里会产生一种激素斗争。
Einfache Leute, die hart arbeiten, die mit der Natur kämpfen müssen.
朴实人,辛勤劳作,与自然作斗争。
Fast alle Studenten haben damit am Anfang zu kämpfen.
几乎所有学生在一开始都为此斗争。
In diesem Machtkampf kollidieren sie oder kommen sich gefährlich nahe.
在这种力量斗争中,它们会相互碰撞或危险地接近。
Tausende Menschen sterben bei Kämpfen und Anschlägen.
上千人死于斗争与袭击。
Um den Platz in der Politik müssen sie aber bis heute kämpfen.
但她们至今仍然要为自己在政坛中地位而斗争。
So kam es zu einem heftigen Kampf.
它们之间展开激烈斗争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释