有奖纠错
| 划词

In dieser Beziehung stimmen wir nicht überein.

我们看法不一致。

评价该例句:好评差评指正

Die Zeit ist dafür noch nicht reif.

时机还未成熟。

评价该例句:好评差评指正

Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.

音乐知道得很多.

评价该例句:好评差评指正

In dieser Richtung habe ich noch nichts unternommen.

(口)我还一点都没有搞过。

评价该例句:好评差评指正

Von uns aus ist nichts dagegen einzuwenden.

我们倒没有什么反对意见。

评价该例句:好评差评指正

Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn gesät.

的专家是屈指数的。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Beziehung ist er ganz zuverlässig.

完全是靠的。

评价该例句:好评差评指正

Er ist verantwortlich für den Sektor Technik (Kultur).

他是负责技术(文化)的.

评价该例句:好评差评指正

Ich erwarte mir von ihm Aufklärung darüber.

我希望从他那里得到有关的解

评价该例句:好评差评指正

In Stenografie ist sie inzwischen fast perfekt.

她近乎尽善尽美。

评价该例句:好评差评指正

Aus optischen Gründen kauft er diese Ware nicht.

出于外观的原因他没买款商品。

评价该例句:好评差评指正

Sie sucht einen Spezialisten auf dem Gebiet der Neurochirurgie auf.

她正找一位神经外科的专科医生看病。

评价该例句:好评差评指正

Er steht den anderen in nichts nach.

任何都不比别人差。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein wahrer Künstler im Geigenspiel.

小提琴演奏是一位真正的能手。

评价该例句:好评差评指正

Es ist seine Politik, nach allen Seite gute Beziehungen zu unterhalten.

他的策略是跟各都保持良好的关系。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.

联合国儿童基金会称德国儿童健康只处中等水平。

评价该例句:好评差评指正

In einer Art bin ich ganz zufrieden mit dieser Lösung.

(口)就某一来说我对样的解决办法十分满意。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.

我根本不担忧。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mich in den Fremdsprachen vervollkommnet.

外国语得到了深造。

评价该例句:好评差评指正

In seinem Fachwissen ist er up to date.

专业知识跟得上时代。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bergabhang, bergabwärts, Bergahorn, Bergakademie, Bergamotte, Bergamottöl, Bergamt, bergan, Bergarbeit, Bergarbeiter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市地理人文

Geschäftlich profitierte Bosch also von den Nationalsozialisten.

博施在与纳粹的业务往来中获益良多。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Ein Notverkehr mit Bussen privater Unternehmen ist eingerichtet.

有关已组织私营公司的大巴进行紧急运输。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Andererseits wissen wir um die Verletzlichkeit unserer Lebensgrundlagen – und zwar im umfassenden Sinne.

另一,也让我们知道了我们赖以生存的环境在各种意义上都是是多么脆弱。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wiederum sind sie teurer in der Herstellung und können schädlich für die Umwelt sein.

但另一,它生产起来更贵,而且对环境也有害。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化 级2(第3版)

Gao Tai hatte auch große Probleme mit dem Essen.

高泰在饮食也有很大问题。

评价该例句:好评差评指正
中德中级口译

Gibt es schriftlich niedergelegte Daten in dieser Hinsicht?

有保存下来的书面材料吗?

评价该例句:好评差评指正
简史

Wir unterteilen die Unterschiede in zwei Bereiche.

我们把差异分为两个

评价该例句:好评差评指正
女性之声

Theorie und Praxis lagen hier also echt weit auseinander.

在这,理论和实践相去甚远。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich hatte zum Glück nie große Probleme mit meinem Körperbild.

幸运的是我在身材管理没有什么大问题。

评价该例句:好评差评指正
研究实验室

Was ist denn bei Ihnen zu Hause gut organisiert?

你们在家里的哪些组织的比较好呢?

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Die Zuwanderung von Menschen, die ein Gewinn für uns alle ist.

移民,人口移民为我们彼此带来的益处是显而易见的。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Bei der Duftnote und beim Farbglanz ist er durchgefallen.

在气味和光泽两个标准我们的球已经失败了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Kommen wir zur Form. Den Preis für die rundeste Kugel bekommt... Matteo!

下面我们宣布形状的奖项。最圆奖… … 马特奥。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Andererseits brauche ich für die nächsten Monate nicht nochmal für Milch wiederkommen.

另一,如果我买了一箱牛奶,下个月就不需要再来一次超市了。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Das war einerseits ihre schlanke hohe Gestaltung, andererseits ihr wunderschönes Haar.

是她苗条、纤长的身材,另一是她美丽的秀发。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Es gibt hier teilweise gemeinsame Interessen was den wirtschaftlichen Austausch betrifft.

在经济往来有着部分共同利益。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die EU und China sind wichtige globale Partner zum Beispiel beim Kampf gegen den Klimawandel.

欧盟和中是全球重要的合作伙伴,比如说在应对气候变化

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

In diesem Zusammenhang gibt es übrigens auch einen weiteren kuriosen Fakt.

在这,还有一个有意思的况。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dies ist nicht nur aus ethischen Gründen ein Problem, sondern auch politisch und wirtschaftlich fragwürdig.

这不仅仅在道德是个问题,而且在政治和经济上也存在问题。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Was Zoos wirklich für den Artenschutz leisten können, ist schwer abzuschätzen.

动物园在物种保护真正能做什么,很难评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bernoulli-Zahl, Bernstein, bernsteine(r)n, bernsteinfarben, Bernsteinfischerei, Bernsteingelb, Bernsteinlack, Bernstein-Polynom, Bernsteins, Bernsteinsalz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接