有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy German: 街头德语

" Tja" sagt man immer dann.. eigentlich, wenn man Resignation ausdrückt.

“Tja”常被用来表达无奈

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Verzweifelt schickte er Boten an den See, um schnell den Chakamanduba zu holen.

无奈之下,提乌里派人到湖边卡曼杜巴。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Hüne mühte sich scheinbar hilflos ab, doch er war listiger als gedacht.

巨人显然是在无奈的挣扎着,但他比想象中更加狡猾。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Während sich die Lage weiter rasant verschlechtert, erlassen die Regierungen in einem Akt der Verzweiflung einen Notfallplan.

随着形势的迅速恶化,各国政府无奈之下制定了紧急计划。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So musste denn das liebliche Töchterlein herbei, um nach schwerem Abschied mit dem hässlichen Bräutigam zu fahren.

无奈,在艰难告别后,受到怜爱的小女儿不得不上了这丑陋新郎的车。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Etwas ratlos steht die 17-jährige Schülerin Annika davor.

17岁的学生安妮卡站在它面前, 有无奈

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ist das nicht mittlerweile ein wenig hilflos?

现在是不是有点无奈

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Nach einer Siesta der Resignation beugte er sich den Umständen und schrieb ein Entschuldigungsbillett.

在一次无奈的午睡之后,他屈服于环境并写了一封道歉信。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Und erklärte im Ton niedergeschlagener Resignation, er habe es tun müssen, damit die Tiere weiterhin würfen.

并以沮丧无奈的语气解释说,他必须这样做,这样动物才能继续生育。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Zheng: Ich hoffe es, aber ich bin jetzt wirklich hilflos.

小郑: 我希望如此,但我现在真的很无奈

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Doch er fing sich noch beizeiten und verabschiedete sich von Florentino Ariza mit einem eher resignierten als dankbaren Händedruck.

但他及时抓住了自己,用一种无奈激的握手与弗洛伦蒂诺·阿里扎告别。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie erzählte niemand davon und hielt es resigniert für einen der vielen unabänderlichen Mängel des Alters.

她没有告诉任何人这件事,无奈地认为这是老年许多不可逆转的缺陷之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Und auch aus westlichen Ländern fließt Geld, um die eine oder andere Partei zu unterstützen und so die Wahl zu beeinflussen, erklärt Abboud etwas resigniert.

阿布德有无奈地解释说,资金也从西方国家流向支持一个或另一个政党,从影响选举。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

Und was wird Leon tun, wenn die Diebe eines Nachts mit bewaffneter Übermacht kommen? Der Familienvater sieht ratlos aus. Er kann nur hoffen, dass das niemals passieren wird.

莱昂会怎么做?居家男人一脸无奈。 他只能希望那永远不会发生。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Oder ist sie nicht vielmehr ein innerer Unmut über unsere eigene Unwürdigkeit, ein Mißfallen an uns selbst, das immer mit einem Neide verknüpft ist, der durch eine törichte Eitelkeit aufgehetzt wird?

或者您可以说,这坏脾气正好表现了我们对自身卑微的无奈,表现了我们对自身的不满,且其中还掺杂着某种由愚蠢的虚荣激发出来的嫉妒?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Sawatzki zuckt resigniert mit den Schultern, nennt lieber Gegenmodelle wie das System in Großbritannien, wo Einnahmen und Ausgaben der Parteien  spätestens nach sechs Monaten der " Election Commission" gemeldet werden müssen.

萨瓦茨基无奈地耸了耸肩,更愿意举出反模式, 比如英国的制度,政党收支最迟在六个月后必须向“选举委员会” 报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Distanzklotz, Distanzklötzchen, Distanzlatte, Distanzlehre, Distanzleiste, Distanzlesegerät, Distanzlesen, distanzlos, Distanzmessanlage, Distanzmesser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接