有奖纠错
| 划词

Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.

使通讯中断。

评价该例句:好评差评指正

Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.

下沉的船不停地发出呼救信号。

评价该例句:好评差评指正

Das Fußballspiel wird im Radio übertragen.

这场足球比赛由予以转播。

评价该例句:好评差评指正

Das Flugzeug ist über Funk erreichbar.

飞机用通讯可以联系上。

评价该例句:好评差评指正

Diesem Radiogerät wurde das Q verlichen.

这种设备被评为质量第一。

评价该例句:好评差评指正

Die Schiffsbesatzung muß funken können.

船员必须会发报。

评价该例句:好评差评指正

Das Radio spielte beliebte Melodien.

播送受喜爱的曲子。

评价该例句:好评差评指正

Die Funkverbindung ist plötzlich gerissen.

通讯突然中断了。

评价该例句:好评差评指正

(6) 5.A.1.b.7: Rundfunksendegerät (z. B. für Funk und Fernsehen), das im Frequenzbereich 0,5 - 500 MHz (MF- bis UHF-Bereich) mit Ausgangspegeln über 1 kW (Effektivwert (RMS)) arbeitet.

(6) 5.A.1.b.7: 在0.5-500兆赫(MF至UHF广播波段)之间操作、输出功率1千瓦(均方根)以上的广播发射机(如视)设备。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen können häufig die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft durch Presseerklärungen, Rundfunk- und Fernsehsendungen, das Internet und andere Maßnahmen der Öffentlichkeitsarbeit auf im Entstehen begriffene Konflikte lenken, sofern stille diplomatische Bemühungen dadurch nicht behindert werden.

联合国通常有能力通过向新闻界发表声明、台和视广播、因特网和公共宣传活动等途径,吸引国际社会关注正在出现的冲突,前提是这些活动不致影响秘密外交的努力。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung ist für mannigfaltige Aktivitäten verantwortlich: die aktuelle Berichterstattung über VN-Ereignisse per Radio, Video und Internet, die Produktion von Informationsmaterial zur Förderung bestimmter VN-Themen oder -Konferenzen, Sonderveranstaltungen und Ausstellungen, Führungen, Bibliotheksdienste und die Beziehungen zu den Medien und anderen Gruppen außerhalb der Vereinten Nationen.

新闻部的活动是多方面的:通过台、录像和因特网报道联合国的活动;制作新闻材料宣传特别是联合国的问题会议;特别活动和展览;导游;图书馆服务;以及同联合国以外的媒体和其他团体的联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hinterher, hinterhergehen, hinterherhinken, hinterherkommen, hinterherlaufen, hinterhersein, Hinterhirn, Hinterhof, Hinterholm, Hinterindien,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史影像回忆录

Funkturm und Sender übermitteln das Geschehen der 11. Olympiade unmittelbar an alle Rundfunkstationen des Kontinents.

线电塔和电台将第11届奥运会情况直接传送到大陆所有线电台。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Mit einem letzten Funkspruch bittet die Titanic um Hilfe und gibt ihre Position durch.

泰坦尼克号在最后一次线电呼叫中寻求救援并报告了方位。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Gerade die zusätzlichen Masten rufen Bedenken hervor.

(但)恰恰是这些增加线电桅杆唤起了顾虑。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Mehr Masten bedeuten mehr Strahlung, die uns umgibt.

线电桅杆意味着我们周围辐射也会更强。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Als der Zweite Weltkrieg ausbrach, erfuhr sie von radiogesteuerten Torpedos, einer aufkommenden Technologie in der Seekriegsführung.

当第二次世界大爆发时,她了解到线电信号遥控鱼雷,一项海新兴技术。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Hier ist das Funkerzelt mit der Fahne mit dem F und  die Funkausrüstung mit den Funkgeräten.

这里是线电操作员帐篷,上面挂着带有F旗子和  线电设备与收音机。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简

Es ist bereits bekannt, dass beispielsweise Röntgenstrahlen unmittelbar das Erbgut schädigen, während dasselbe mit Radiowellen nicht passiert.

说,已经明确知道X射线会直接损害DNA,而线电波则不会产生这样影响。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简

Das restliche Spektrum umfasst sehr viele Arten von längerwelliger Strahlung, vom sichtbaren Licht, über Infrarotlicht, Mikro- und Radiowellen.

电磁波谱其余部分包括许长波辐射类型,从可见光到红外线、微波和线电波。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Zum Beispiel Warnungen per Radio, Fernsehen, oder Sirene und zum ersten Mal auch übers Handy.

,通过线电、电视或警报器发出警告,并首次通过手机发出警告。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Die sieht und hört man dann auf allen Handys im Bereich der Funkzelle.

然后,您可以在线电小区区域所有手机上看到和听到它们。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

An jedem Tisch wurden Steckdosen angebracht und selbstverständlich gab es freies WLAN, ein lokales Funknetz.

每张桌子上都安装了插座,当然还有免费线网络和本地线电网络。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Doch zumindest in Deutschland ist der Sender selbst bei Radioliebhabern nicht sehr bekannt.

但至少在德国, 该电台知名度并不高, 甚至在线电爱好者中也是此。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Danach hat es länger gedauert, bis sich der Hörfunk-Rat auf einen neuen Intendanten geeinigt hat.

在那之后,线电委员会花了更长时间才就新主任达成一致。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Der Fernseh- und Radio-Sender RBB hat eine neue Chefin.

电视和线电广播公司 RBB 有了新老板。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Den Anfang werden Ende April die Info-Wellen des Hörfunks machen.

线电信息波将于四月底开始。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Und, es gibt zeitweise keinen Funkkontakt zwischen der Sonde und den Forschern.

而且,有时探测器和研究人员之间没有线电联系。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Anders als Handys sind die Funkempfänger nicht zu orten.

与手机不同,线电接收器法定位。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Die Bereiche, in denen man Handyempfang hat, nennt man Funkzellen.

有手机信号区域称为线电小区。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合集

Kurz vor dem Absturz hatte der Pilot per Funkspruch einen Ausfall beider Triebwerke gemeldet.

坠机前不久, 飞行员通过线电报告说两台发动机都失灵了。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie können etwa den deutschen Funkverkehr entschlüsseln.

, 他们可以解码德国线电通信。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Hinterradbandbremse, Hinterrad-Bremsdruck, Hinterradbremse, hinterradbremsen, Hinterradbremsen Ansteuerung, Hinterradbremsen-Ansteuerung, Hinterradbremshebel, Hinterradbremswelle, Hinterrad-Drehmoment, Hinterradeinschlag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接