有奖纠错
| 划词

Der Unfall ist auf menschliches Versagen zurückzuführen.

是由于(人)无能(或缺陷)而

评价该例句:好评差评指正

Gegen diese schreckliche Krankheit war der Mensch machtlos.

过去人们对于这种可病是无能为力.

评价该例句:好评差评指正

Der einzelne ist machtlos.

(一)个人是无能为力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hubweg, Hubwelle, Hubwerk, Hubwerkantrieb, Hubwerkmotor, Hubwerksgetriebe, Hubwerksregelung, Hubwinde, Hubwirkungsgrad, Hubzahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Der Volksmund ist voller Spott, wenn es darum geht, die Unfähigkeit von jemandem zu beschreiben, der eine Wirtschaft betreibt.

语精确地讽刺了那些企业无能

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Aber gegen die Verwüstung, die sich am nächsten Morgen zeigte waren die Menschen machtlos.

但人们对第二天早上出现破坏无能为力。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Man kann mir jetzt gerne mathematische Unfähigkeit zurechnen.

你现在可以责备我数学上无能

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Der unfähige Polizist Jong-gu versucht den Fall zu lösen und dabei kommt es zum Übel.

无能警察钟九试图破案,但在此过程中事情变得丑陋起来。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Allerdings kann Otto Normalverbraucher mit den Forschungen Scholz es rein gar nichts anfangen.

然而,奥托普通消费者对舒尔茨研究无能为力。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Deswegen gibt's jetzt komplettes Spielverbot - selbst für die Teams, die eigentlich nichts dafür können.

这就是为什么现在完全禁止比赛——即使是对于那些实际上无能为力球队。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Revolution scheitert also auch daran, dass die Nationalversammlung machtlos ist, ein zahnloser Tiger sozusagen.

所以革命也失败了,因为国民议会是无能为力, 可以说是一只没有牙齿老虎。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Dort findet eine Vernachlässigung dieses Themas statt bis hin zu einer Inkompetenz."

“对这个话题忽视到了无能地步。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Bremsen. Schlucken. Rationalisieren. " Überleben geht vor Rechtbehalten." Die Zwangsmoral der Ohnmacht, des geringeren Impulses.

刹车。吞下。精简。 “在维护你权利之前先生存下来。”无能为力强制性道德,较小冲动。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich kann ja jetzt nicht von vornherein sagen, Heiko Maas ist ein völlig unfähiger Außenminister.

我现在不能说海科·马斯是一个完全无能外交部长。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年10月合集

Zu der politischen Handlungsunfähigkeit kommt die personelle Schwäche.

除了政治上无能, 还有人事上软肋。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Dabei kann ja kein Kind etwas dafür, wie viel Geld seine Eltern haben.

毕竟,父母有多少钱,孩子是无能为力

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Die Lichter des Schiffes waren jedoch noch nicht außer Sicht, als beide ihr Unvermögen bereuten.

然而,当他们俩都为自己无能为力而悔恨时,船灯光还没有消失。

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

In ihren Augen war die europäische Landwirtschaftspolitik ein einziges Bürokratiemonster, dem sie machtlos gegenüberstanden.

在他们眼中,欧洲农业政策是他们无能为力单一官僚怪物。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das Leben war zurückgekehrt, aber wir konnten nichts tun und sprechen, als was wir in jener Nacht gesprochen und getan hatten.

一切回到了那一天,但除了重复那天晚上我们所作所为以外,其他我们无能为力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ein Fauler ist kraftlos, er kommt nicht aus dem Bett und leidet, wenn er nur aufrecht stehen soll.

懒惰人是无能为力, 他不会下床,如果他应该直立, 他就会受苦。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Aber im Gaza-Streifen leben nicht nur die Angreifer, sondern auch viele Menschen, die gar nichts für den Angriff können.

但不仅袭击者生活在加沙地带,还有许多对袭击无能为力人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Wayne Chamley hat die Macht der Kirche am eigenen Leib erfahren – und die Ohnmacht ihr Opfer zu sein.

韦恩·查姆利(Wayne Chamley)亲身体验了教会力量——以及成为受害者无能为力。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Wenn es jedoch um Handelsschranken wie etwa Einfuhrzölle für deutsche Produkte geht, kann der deutsche Minister alleine nicht viel ausrichten.

然而,当涉及到德国产品进口关税等贸易壁垒时, 仅靠德国部长力量是无能为力

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Das Gefühl, überheblich, arrogant, zu sein oder nicht mit anderen Menschen klarzukommen, sozial inkompetent zu sein, haftet den meisten Hochbegabten an.

专横、傲慢或与他人相处不融洽、社交无能感觉是大多数有天赋人与生俱来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hubzylinder, hubzylinder f swa, hubzylindern, HUC, Huch, huch, Huch!, Huchel, Huchen, Huckbolt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接