有奖纠错
| 划词

Sie ist gegen die Politik voreingenommen.

她对政治的。

评价该例句:好评差评指正

So kann es zu Fehlinterpretationen der Personalordnung und des Personalstatuts kommen; bei Leistungsansprüchen besteht Betrugsgefahr, und die Rekrutierungspraxis war nach Auffassung des AIAD in einigen Fällen von Voreingenommenheit oder sogar Unregelmäßigkeiten gekennzeichnet.

例如,工作人细则和条例可能会引起误解;工作人应享待遇已证明容易造成欺诈;监督厅认为,在一些情况做法,甚至管理不当。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Impulsvorgang, impulswächter, Impulswahl, Impulswähler, Impulswandler, Impulswelle, Impulswellenformgenerator, Impulswiederholer, Impulswiederkehrgeschwindigkeit, Impulszahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版德语DSH备考指南

Es gibt drei Vorurteile, die nicht totzukriegen sind.

三种是不能被杀死的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir haben aber auch bestimmte Vorurteile, so Ideen, die vielleicht im Kopf sind.

但是我们也一定的,比如我们脑子里可能存在的想法。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Arbeitgeber trafen vorurteilsbehaftete Einstellungs-Entscheidungen durch vereinfachte Dekodierungstabellen.

雇主使用简化的解码表做出了的招聘决策。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年7月

Auf der ganzen Welt gibt es Vorurteile.

世界各地都

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月

Wo habe ich vielleicht auch selber eigene Vorurteile?

我可能在哪里自己的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月

Die indonesische Dolmetscherin sei voreingenommen, klagen die Anwälte.

师抱怨说,印尼口译员

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月

Sie waren voreingenommen, deshalb griff die OKVS nicht ein.

他们, 所以 OKVS 预。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Warum ist es eigentlich so, dass wir Menschen überhaupt Vorurteile haben?

为什么实际上我们的人类

评价该例句:好评差评指正
Kontext B2 KB Audios

Das liegt an den Vorurteilen, die wir alle haben.

那是因为我们都

评价该例句:好评差评指正
Kontext B2 KB Audios

Man soll doch keine Vorurteile haben, oder?

你不应该任何,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt eine Vorverurteilung des Ostens.

对东方

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Es möchte ein Zeichen setzen, dass man keine Angst vor Fremden oder Vorurteile gegenüber Flüchtlingen haben muss.

它想树立一个榜样,你不必害怕陌生人或对难民

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Erst ab einem Alter von elf bis zwölf Jahren sind Mädchen nach Erfahrungen von Gesche Joost befangen.

只有从十一岁到十二岁, 根据Gesche Joost的经验, 女孩是的。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und damit man nicht als befangen, als nicht objektiv genug, galt, wurden Fachhistoriker beauftragt, die neutral waren.

为了不被认为, 不够客观,委托了中立的专家历史学家。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Sie sagen: Weiße Polizisten haben oft Vorurteile gegen Schwarze.

你说:白人警察常常对黑人

评价该例句:好评差评指正
Kontext B2 KB Audios

Ich hatte ein Vorurteil gegen dieses Land und Angst, dort nochmal bestohlen zu werden.

我对这个国家,害怕在那里再次被抢劫。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Dass man der Person, über die man Vorurteile hat, wahrscheinlich noch ein zweites Treffen gibt oder ein zweites Hinschauen.

您可能会给您的人,或者看第二次会议。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Biden sagt: Die Religion Islam ist aber eigentlich eine friedliche Religion und man sollte keine Vorurteile gegen Muslime haben.

拜登说:伊斯兰教实际上是一个和平的宗教,不应该对穆斯林

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月

Die Behörden und auch ägyptische Medien werfen Al-Dschasira vor, einseitig und parteiisch über die Proteste der Mursi-Anhänger berichtet zu haben.

当局和埃及媒体指责半岛电视台对穆尔西支持者的抗议活动进行了片面和的报道。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ein konflikterprobter Strafverteidiger hätte es sich kaum bieten lassen, vor einem Gericht weiter zu verhandeln, dem möglicherweise zwei befangene Richter angehören.

一个冲突经验的刑事辩护师几乎不会接受在可能两名的法官的法庭上继续审理的机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


in allen versuchen zum hydraulischen verhalten der bremsanlage., in allen versuchen zum thermischen verhalten der bremsanlage, insbesondere in den versuchen gemäß, in aller Regel, in aller Welt, in analytischer Form, in Anbetracht, in anderen teilen der welt, in anlehnung an, in Anspruch nehemen, in Anspruch nehmen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接